Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 7 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

OET interlinear NEH 7:34

 NEH 7:34 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּנֵי
    2. 324277
    3. the descendants of
    4. descendants
    5. S-Ncmpc
    6. the_descendants_of
    7. -
    8. Y-445
    9. 224689
    1. עֵילָם
    2. 324278
    3. ˊĒylām
    4. Eylam
    5. S-Np
    6. of_Elam
    7. -
    8. -
    9. 224690
    1. אַחֵר
    2. 324279
    3. [the] other
    4. other
    5. 312
    6. S-Aamsa
    7. [the]_other
    8. -
    9. -
    10. 224691
    1. אֶלֶף
    2. 324280
    3. one thousand
    4. -
    5. 505
    6. P-Acbsa
    7. one_thousand
    8. -
    9. -
    10. 224692
    1. מָאתַיִם
    2. 324281
    3. two hundred
    4. -
    5. 3967
    6. P-Acbda
    7. two_hundred
    8. -
    9. -
    10. 224693
    1. חֲמִשִּׁים
    2. 324282
    3. fifty
    4. -
    5. 2572
    6. P-Acbpa
    7. fifty
    8. -
    9. -
    10. 224694
    1. וְ,אַרְבָּעָה
    2. 324283,324284
    3. and four
    4. -
    5. 702
    6. P-C,Acmsa
    7. and,four
    8. -
    9. -
    10. 224695
    1. 324285
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 224696
    1. 324286
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 224697

OET (OET-LV)the_descendants_of ˊĒylām [the]_other one_thousand two_hundred fifty and_four.

OET (OET-RV)• 1,254 descendants of the other Eylam,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

עֵילָ֣ם אַחֵ֔ר

ˊĒylām next/another

Elam is the name of a town. Alternate translation: “from another town called Elam”

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

עֵילָ֣ם

ˊĒylām

The document speaks here of the town of Elam as if it were the ancestor of all the people who lived there. It is saying that these men were from families that had originally lived in that town. Alternate translation: “from another town called Elam”

TSN Tyndale Study Notes:

7:8-38 the family of: This list is similar to that in Ezra 2:3-35, with some differences in names and the number of people in each family. People were listed by family (Neh 7:8-25) and by the town where they settled (7:26-38). Most of the towns were north of Jerusalem.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. the descendants of
    2. descendants
    3. 1033
    4. 324277
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-445
    8. 224689
    1. ˊĒylām
    2. Eylam
    3. 5491
    4. 324278
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 224690
    1. [the] other
    2. other
    3. 506
    4. 324279
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 224691
    1. one thousand
    2. -
    3. 412
    4. 324280
    5. P-Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 224692
    1. two hundred
    2. -
    3. 4104
    4. 324281
    5. P-Acbda
    6. -
    7. -
    8. 224693
    1. fifty
    2. -
    3. 2153
    4. 324282
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 224694
    1. and four
    2. -
    3. 1922,566
    4. 324283,324284
    5. P-C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 224695

OET (OET-LV)the_descendants_of ˊĒylām [the]_other one_thousand two_hundred fifty and_four.

OET (OET-RV)• 1,254 descendants of the other Eylam,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NEH 7:34 ©