Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT ESA WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Zec C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Zec 2 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13
OET interlinear ZEC 2:6
◄ ← ZEC 2:6 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- 538752
- -
- -
- -
- S
- -
- 376750
- וָ,אֹמַר
- 538753,538754
- and I said
- -
- 559
- SV-C,Vqw1cs
- and,I_said
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376751
- אָנָה
- 538755
- where
- -
- 575
- S-D
- where?
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376752
- אַתָּה
- 538756
- +are you
- you
- S-Pp2ms
- [are]_you
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376753
- הֹלֵךְ
- 538757
- going
- -
- 1980
- V-Vqrmsa
- going
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376754
- וַ,יֹּאמֶר
- 538758,538759
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376755
- אֵלַ,י
- 538760,538761
- to me
- -
- 413
- S-R,Sp1cs
- to=me
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376756
- לָ,מֹד
- 538762,538763
- to measure
- -
- 4058
- SV-R,Vqc
- to,measure
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376757
- אֶת
- 538764
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376758
- 538765
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 376759
- יְרוּשָׁלִַם
- 538766
- Yərūshālam/(Jerusalem)
- -
- 3389
- O-Np
- Jerusalem
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376760
- לִ,רְאוֹת
- 538767,538768
- to see
- -
- 7200
- SV-R,Vqc
- to=see
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376761
- כַּ,מָּה
- 538769,538770
- how much
- -
- 4100
- P-R,Ti
- how,much?
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376762
- 538771
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 376763
- רָחְבָּ,הּ
- 538772,538773
- breadth of +is its
- -
- 7341
- S-Ncmsc,Sp3fs
- breadth_of,[is]_its
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376764
- וְ,כַ,מָּה
- 538774,538775,538776
- and how much
- -
- 4100
- P-C,R,Ti
- and,how,much?
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376765
- אָרְכָּ,הּ
- 538777,538778
- length of +is its
- -
- 753
- S-Ncmsc,Sp3fs
- length_of,[is]_its
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376766
- 538779
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 376767
OET (OET-RV) Yahweh declares: Get up and get moving. Flee from that land in the north, because I had scattered you into the four winds.
None
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / doublet
(Occurrence 0) Up! Up!
(Some words not found in UHB: and,I_said where you(ms) going and=he/it_said to=me to,measure DOM Yerushalayim to=see how,much? breadth_of,[is]_its and,how,much? length_of,[is]_its )
These two words express urgency and add emphasis to the following command. The words can be translated with an expression that communicates urgency in your language. Alternate translation: “Run! Run!” or “Hurry! Hurry!”
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and I said
- -
- 1987,683
- 538753,538754
- SV-C,Vqw1cs
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376751
- where
- -
- 689
- 538755
- S-D
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376752
- +are you
- you
- 611
- 538756
- S-Pp2ms
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376753
- going
- -
- 1933
- 538757
- V-Vqrmsa
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376754
- and he/it said
- -
- 1987,683
- 538758,538759
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376755
- to me
- -
- 369,1978
- 538760,538761
- S-R,Sp1cs
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376756
- to measure
- -
- 3705,4661
- 538762,538763
- SV-R,Vqc
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376757
- DOM
- -
- 347
- 538764
- O-To
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376758
- Yərūshālam/(Jerusalem)
- -
- 2998
- 538766
- O-Np
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376760
- to see
- -
- 3705,7240
- 538767,538768
- SV-R,Vqc
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376761
- how much
- -
- 3418,4666
- 538769,538770
- P-R,Ti
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376762
- breadth of +is its
- -
- 7365,1978
- 538772,538773
- S-Ncmsc,Sp3fs
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376764
- and how much
- -
- 1987,3418,4666
- 538774,538775,538776
- P-C,R,Ti
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376765
- length of +is its
- -
- 773,1978
- 538777,538778
- S-Ncmsc,Sp3fs
- -
- Y-519; TProphecies_of_Zechariah
- 376766
OET (OET-RV) Yahweh declares: Get up and get moving. Flee from that land in the north, because I had scattered you into the four winds.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← ZEC 2:6 ↑ → ► ║ ©