Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Zec C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 11 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear ZEC 11:1

 ZEC 11:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. פְּתַח
    2. 541913
    3. open
    4. -
    5. V-Vqv2ms
    6. open
    7. -
    8. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    9. 378938
    1. לְבָנוֹן
    2. 541914
    3. Oh Ləⱱānōn
    4. -
    5. 3844
    6. S-Np
    7. O_Lebanon
    8. -
    9. Location=Lebanon
    10. 378939
    1. דְּלָתֶי,ךָ
    2. 541915,541916
    3. doors of your
    4. -
    5. O-Ncfdc,Sp2ms
    6. doors_of,your
    7. -
    8. -
    9. 378940
    1. וְ,תֹאכַל
    2. 541917,541918
    3. and devour
    4. -
    5. 398
    6. SV-C,Vqi3fs
    7. and,devour
    8. -
    9. -
    10. 378941
    1. אֵשׁ
    2. 541919
    3. fire
    4. -
    5. 784
    6. S-Ncbsa
    7. fire
    8. -
    9. -
    10. 378942
    1. בַּ,אֲרָזֶֽי,ךָ
    2. 541920,541921,541922
    3. in/on/at/with cedars of your
    4. -
    5. 730
    6. S-R,Ncmpc,Sp2ms
    7. in/on/at/with,cedars_of,your
    8. -
    9. -
    10. 378943
    1. 541923
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 378944

OET (OET-LV)open Oh_Ləⱱānōn doors_of_your and_ fire _devour in/on/at/with_cedars_of_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Open your doors, Lebanon, that fire may devour

(Some words not found in UHB: open Ləⱱānōn doors_of,your and,devour fire in/on/at/with,cedars_of,your )

Not resisting what is about to happen is spoken of as if Lebanon were opening its doors. Alternate translation: “People of Lebanon, get ready, because fire will devour”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) fire may devour your cedars

(Some words not found in UHB: open Ləⱱānōn doors_of,your and,devour fire in/on/at/with,cedars_of,your )

Fire completely burning up the cedars is spoken of as if the fire would devour the cedars. Alternate translation: “fire may completely destroy your cedars” or “fire may completely burn up your cedars”

TSN Tyndale Study Notes:

11:1 Lebanon, boasting snow-covered mountains and fruitful valleys, was a symbol of strength and fertility.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. open
    2. -
    3. 6183
    4. 541913
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378938
    1. Oh Ləⱱānōn
    2. -
    3. 3582
    4. 541914
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Lebanon
    8. 378939
    1. doors of your
    2. -
    3. 1634
    4. 541915,541916
    5. O-Ncfdc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 378940
    1. and
    2. -
    3. 1922,681
    4. 541917,541918
    5. SV-C,Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 378941
    1. fire
    2. -
    3. 361
    4. 541919
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 378942
    1. devour
    2. -
    3. 1922,681
    4. 541917,541918
    5. SV-C,Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 378941
    1. in/on/at/with cedars of your
    2. -
    3. 844,433
    4. 541920,541921,541922
    5. S-R,Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 378943

OET (OET-LV)open Oh_Ləⱱānōn doors_of_your and_ fire _devour in/on/at/with_cedars_of_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ZEC 11:1 ©