Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Col IntroC1C2C3C4

Col 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

Parallel COL 3:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Col 3:0 ©

(All still tentative.)


MoffNo Moff COL book available

KJB-16111 Hee sheweth where wee should seeke Christ. 5 Hee exhorteth to mortification, 10 to put off the olde man, and to put on Christ, 12 exhorting to charitie, humilitie, and other seuerall dueties.
   (1 He sheweth/shows where we should seek Christ. 5 He exhorteth to mortification, 10 to put off the old man, and to put on Christ, 12 exhorting to charitie, humilitie, and other sevenrall dueties.)


UTNuW Translation Notes:

Colossians 3 General Notes

Structure and Formatting

4:1 belongs to the section that begins in 3:18, even though it is in the next chapter.3. Exhortation Section * Seek the Things Above (3:1–4) * Take off Vices, Put on Virtues (3:5–17) * Commands for the Household (3:18–4:1)

Religious and Cultural Concepts in This Chapter

Old and new “man”

Paul refers to the old and new “man” in 3:9–10. These terms refer to the person before (“old”) and after (“new”) dying and rising with Christ. With these key words, Paul makes a similar claim to what he argued in 2:11–13: believers are not who they used to be; rather, they have received new life in Christ and are new people. Your translation should reflect the idea that Paul tells the Colossians that they are new people in their union with Christ.

The wrath of God

In 3:6, Paul speaks of the “wrath of God,” which is “coming.” God’s “wrath” is not primarily an emotion, but rather, it is his act of judgment on those who do not believe and who disobey. It is “coming” because God will act in judgment soon. In your translation, emphasize God’s act over his emotion.

No Greek and Jew …

In 3:11, Paul refers to multiple different ways to categorize people in his world. See the notes on that verse for details. Paul says that none of these categories exist in the “new man.” By this, he means that these categories are not relevant for those who have died and risen with Christ. It is one’s status as a “new” person that is relevant and important.

Translation Issues in This Chapter

Christ, your life

In 3:4, Paul identifies Christ as the Colossians’ “life.” This metaphor comes from the previous verse, where Paul says that the Colossians’ life is “hidden with Christ.” Since their life is in Christ, Christ can be called their life. To say this a different way, the Colossians only have life in Christ, so their life and Christ’s life are bound together.

Avoiding vices, pursuing virtues

In his exhortation to the Colossians to avoid vices and pursue virtues, Paul uses a number of metaphors. For avoiding vices, he uses the language of “putting to death” (3:5), “laying aside” (3:8), and “taking off” (3:9). All these metaphors require separation from vices, whether that is pictured as putting to death parts of the body that pursue vices or as taking off evil desires as if they were clothing. For pursuing virtues, he opposes “taking off” with “putting on” (3:10; 3:12). Just as the Colossians should “take off” the desire to pursue vices, they should “put on” the desire to pursue virtues. These metaphors are all intended to help the Colossians pursue virtue instead of vice.

Translation Issues in This Chapter

Vice and virtue lists

In 3:5 and 3:8, Paul gives lists of vices. These lists are not meant to provide a complete catalog of immoral and evil behaviors. Instead, they provide some examples that are meant to show the Colossians the kinds of behaviors that Paul has in mind. In 3:12, he provides a corresponding list of virtues. The same thinking applies here: this is not a complete catalog of correct or good behavior but instead gives examples of the kinds of things that Paul wants the Colossians to do. You could introduce these lists as examples if it would help your readers understand.

The “household code”

In 3:184:1, Paul uses a form that was well-known in his culture. It is often called a “household code,” and it consists of a list of instructions to different members of the household, including parents, children, slaves, and others. Paul uses this form and gives his own specific instructions to members of the household. Of course, he is not addressing a household but a church. He gives his instructions to whomever in the audience was a parent or a child or a slave.

BI Col 3:0 ©