Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel GES 2:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 2:19 ©

OET-RVNo OET-RV GES book available

OET-LVNo OET-LV GES book available

ULTNo ULT GES book available

USTNo UST GES book available


BSBNo BSB GES book available

OEBNo OEB GES book available

WEB Now if this city is built and its walls are finished, they will not only refuse to give tribute, but will even stand up against kings.

WMBNo WMB GES book available

NETNo NET GES book available

LSVNo LSV GES book available

FBVNo FBV GES book available

T4TNo T4T GES book available

LEBNo LEB GES book available

BBENo BBE GES book available

MOFNo MOF GES book available

ASVNo ASV GES book available

DRANo DRA GES book available

YLTNo YLT GES book available

DBYNo DBY GES book available

RV Now if this city be builded and the walls thereof be finished, they will not only refuse to give tribute, but will even stand up against kings.

WBSNo WBS GES book available

KJB Now if this city and the walls thereof be made up again, they will not only refuse to give tribute, but also rebel against kings.

BBNo BB GES book available

GNVNo GNV GES book available

CBNo CB GES book available

WYC That if this citee and wallis weren maad up, thei shul not suffre to yelde tributis, but also thei shul ayenstonde to kyngis.
  (That if this city and wallis were made up, they shul not suffer to yelde tributis, but also they shul againsttonde to kings.)

LUTNo LUT GES book available

CLVNo CLV GES book available

BRN Now if this city and the walls thereof be made up again, they will not only refuse to give tribute, but also rebel against kings.

BrLXX Ἐὰν οὖν ἡ πόλις αὕτη οἰκοδομηθῇ, καὶ τὰ τείχη συντελεσθῇ, φορολογίαν οὐ μὴ ὑπομείνωσι δοῦναι, ἀλλὰ καὶ βασιλεῦσιν ἀντιστήσονται.
  (Ean oun haʸ polis hautaʸ oikodomaʸthaʸ, kai ta teiⱪaʸ suntelesthaʸ, forologian ou maʸ hupomeinōsi dounai, alla kai basileusin antistaʸsontai. )

BI Ges 2:19 ©