Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

Parallel JDT 2:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 2:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)As for those who resist, your eye shall not spare; but you shall give them up to be slain and to be plundered in all your land.

BrLXXἘπὶ δὲ τοὺς ἀπειθοῦντας οὐ φείσεται ὁ ὀφθαλμός σου, δοῦναι αὐτοὺς εἰς φόνον καὶ ἁρπαγὴν ἐν πάσῃ τῇ γῇ σου.
   (Epi de tous apeithountas ou feisetai ho ofthalmos sou, dounai autous eis fonon kai harpagaʸn en pasaʸ taʸ gaʸ sou. )

BrTrBut concerning them that rebel, let not thine eye spare them; but put them to the slaughter, and spoil them wheresoever thou goest.


WEBBEAs for those who resist, your eye shall not spare; but you shall give them up to be slain and to be plundered in all your land.

DRAAnd he went forth he and all the army, with the chariots, and horsemen, and archers, who covered the face of the earth, like locusts.

RVBut as for them that are disobedient, thine eye shall not spare; but thou shalt give them up to be slain and to be spoiled in all thy land.
   (But as for them that are disobedient, thine/your eye shall not spare; but thou/you shalt/shall give them up to be slain/killed and to be spoiled in all thy/your land. )

KJB-1769But concerning them that rebel, let not thine eye spare them; but put them to the slaughter, and spoil them wheresoever thou goest.
   (But concerning them that rebel, let not thine/your eye spare them; but put them to the slaughter, and spoil them wherever thou/you goest/go. )

KJB-1611But concerning them that rebell, let not thine eye spare them: but put them to the slaughter, and spoile them wheresoeuer thou goest.
   (But concerning them that rebell, let not thine/your eye spare them: but put them to the slaughter, and spoil them wherever thou/you goest/go.)

WyclAnd he, and al his oost, yede forth with charis, and horse men, and archeris, whiche hiliden the face of the erthe, as locustis doon.
   (And he, and all his host/army, went forth with chariots, and horsemen, and archers, which hid the face of the earth, as locusts doon.)

BI Jdt 2:11 ©