Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21

Parallel JDT 6:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 6:18 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then the people fell down and worshipped God, and cried, saying,

BrLXXΚαὶ πεσόντες ὁ λαὸς προσεκύνησαν τῷ Θεῷ, καὶ ἐβόησαν λέγοντες,
   (Kai pesontes ho laos prosekunaʸsan tōi Theōi, kai eboaʸsan legontes, )

BrTrThen the people fell down and worshipped God, and cried unto God, saying,


WEBBEThen the people fell down and worshipped God, and cried, saying,

DRAAnd when the Lord our God shall give this liberty to his servants, let God be with thee also in the midst of us: that as it shall please thee, so thou with all thine mayst converse with us.

RVAnd the people fell down and worshipped God, and cried, saying,

KJB-1769Then the people fell down and worshipped God, and cried unto God. saying,

KJB-1611Then the people fell downe, and worshipped God, and cryed vnto God, saying,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclForsothe whanne `oure Lord God hath youe this fredom to hise seruauntis, also the Lord be with thee in the myddis of vs, that as it plesith thee, so thou lyue with `alle thi thingis.
   (For_certain/Truly when our Lord God hath/has given this fredom to his servants, also the Lord be with thee/you in the midst of us, that as it pleaseth/pleases thee/you, so thou/you live with all thy/your things.)

BI Jdt 6:18 ©