Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jdt Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
Jdt 6 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) And then the sword of my army, and the multitude of those who serve me, will pass through your sides, and you will fall amongst their slain when I return.
BrLXX Καὶ τότε διελεύσεται ὁ σίδηρος τῆς στρατιᾶς μου, καὶ ὁ λαὸς τῶν θεραπόντων μου τὰς πλευράς σου, καὶ πεσῇ ἐν τοῖς τραυματίαις αὐτῶν, ὅταν ἐπιστρέψω.
(Kai tote dieleusetai ho sidaʸros taʸs stratias mou, kai ho laos tōn therapontōn mou tas pleuras sou, kai pesaʸ en tois traumatiais autōn, hotan epistrepsō. )
BrTr And then shall the sword of mine army, and the multitude of them that serve me, pass through thy sides, and thou shalt fall among their slain, when I return.
WEBBE And then the sword of my army, and the multitude of those who serve me, will pass through your sides, and you will fall amongst their slain when I return.
DRA And that thou mayst know that thou shalt experience these things together with them, behold from this hour thou shalt be associated to their people, that when they shall receive the punishment they deserve from my sword, thou mayst fall under the same vengeance.
RV And then shall the sword of mine army, and the multitude of them that serve me, pass through thy sides, and thou shalt fall among their slain, when I shall return.
(And then shall the sword of mine army, and the multitude of them that serve me, pass through thy/your sides, and thou/you shalt/shall fall among their slain/killed, when I shall return. )
KJB-1769 And then shall the sword of mine army, and the multitude of them that serve me, pass through thy sides, and thou shalt fall among their slain, when I return.
(And then shall the sword of mine army, and the multitude of them that serve me, pass through thy/your sides, and thou/you shalt/shall fall among their slain/killed, when I return. )
KJB-1611 And then shall the sword of mine armie, and the multitude of them that serue me, passe through thy sides, and thou shalt fal among their slaine, when I returne.
(And then shall the sword of mine army, and the multitude of them that serve me, pass through thy/your sides, and thou/you shalt/shall fall among their slain/killed, when I returne.)
Wycl But that thou knowe, that thou schalt feele this thing togidere with hem, lo! fro this our thou schalt be felouschipid to the puple of hem, that whanne thei han take worthi peynes of my swerd, thou be suget to lijk veniaunce.
(But that thou/you know, that thou/you shalt/shall feel this thing together with them, lo! from this our thou/you shalt/shall be felouschipid to the people of them, that when they have take worthy peynes of my sword, thou/you be subject to like vengeance.)