Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jdt Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
Jdt 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Their words were pleasing in the sight of Holofernes and in the sight of all his servants; and he ordered them to do as they had spoken.
BrLXX Καὶ ἤρεσαν οἱ λόγοι αὐτῶν ἐνώπιον Ὀλοφέρνου, καὶ ἐνώπιον πάντων τῶν θεραπόντων αὐτοῦ, καὶ συνέταξαν ποιεῖν καθὼς ἐλάλησαν.
(Kai aʸresan hoi logoi autōn enōpion Olofernou, kai enōpion pantōn tōn therapontōn autou, kai sunetaxan poiein kathōs elalaʸsan. )
BrTr And these words pleased Holofernes and all his servants, and he appointed to do as they had spoken.
WEBBE Their words were pleasing in the sight of Holofernes and in the sight of all his servants; and he ordered them to do as they had spoken.
DRA For it is better, that being captives we should live and bless the Lord, than that we should die, and be a reproach to all flesh, after we have seen our wives and our infants die before our eyes.
RV And their words were pleasing in the sight of Holofernes and in the sight of all his servants; and he appointed to do as they had spoken.
KJB-1769 And these words pleased Holofernes and all his servants, and he appointed to do as they had spoken.
KJB-1611 And these words pleased Holofernes, and al his seruants, and he appointed to doe as they had spoken.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl It is betere that we prisoneris blesse God and lyue, than that we die, and be schenschip to ech man, sithen we seen that oure wyues and oure yonge children dien bifor oure iyen.
(It is better that we prisoners bless God and live, than that we die, and be disgrace/ruin to each man, since we seen that our wives and our young children dying before our eyes.)