Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jdt Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
Jdt 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) The cisterns were emptied, and they had no water to drink their fill for one day; for they rationed drink by measure.
BrLXX Καὶ οἱ λάκκοι ἐξεκενοῦντο, καὶ οὐκ εἶχον πιεῖν εἰς πλησμονὴν ὕδωρ ἡμέραν μίαν, ὅτι ἐν μέτρῳ ἐδίδοσαν αὐτοῖς πιεῖν.
(Kai hoi lakkoi exekenounto, kai ouk eiⱪon piein eis plaʸsmonaʸn hudōr haʸmeran mian, hoti en metrōi edidosan autois piein. )
BrTr And the cisterns were emptied, and they had not water to drink their fill for one day; for they gave them drink by measure.
WEBBE The cisterns were emptied, and they had no water to drink their fill for one day; for they rationed drink by measure.
DRA That they may not say among the gentiles: Where is their God?
RV And the cisterns were emptied, and they had not water to drink their fill for one day: for they gave them drink by measure.
KJB-1769 And the cisterns were emptied, and they had not water to drink their fill for one day; for they gave them drink by measure.
KJB-1611 [fn]And the cisternes were emptied, and they had not water to drinke their fill, for one day; for they gaue them drinke by measure.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
7:21 Or, pits.
Wycl that thei seie not amonge hethene men, Where is the God of hem?
(that they say not among heathen men, Where is the God of hem?)