Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdt Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
Jdt 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
BrLXX Καὶ ἀνέβησαν υἱοὶ Ἡσαῦ, καὶ οἱ υἱοὶ Ἀμμών, καὶ παρενέβαλον ἐν τῇ ὀρεινῇ ἀπέναντι Δωθαῒμ, καὶ ἀπέστειλαν ἐξ αὐτῶν πρὸς Νότον καὶ ἀπηλιώτην ἀπέναντι Ἐκρεβὴλ, ἥ ἐστι πλησίον Χοὺς, ἥ ἐστιν ἐπὶ τοῦ χειμάῤῥου Μοχμούρ· καὶ ἡ λοιπὴ στρατιὰ τῶν Ἀσσυρίων παρενέβαλον ἐν τῷ πεδίῳ, καὶ ἐκάλυψαν πᾶν τὸ πρόσωπον τῆς γῆς· καὶ αἱ σκηναὶ καὶ αἱ ἀπαρτίαι αὐτῶν κατεστρατοπέδευσαν ἐν ὄχλῳ πολλῷ, καὶ ἦσαν εἰς πλῆθος πολὺ σφόδρα.
(Kai anebaʸsan huioi Haʸsau, kai hoi huioi Ammōn, kai parenebalon en taʸ oreinaʸ apenanti Dōthaim, kai apesteilan ex autōn pros Noton kai apaʸliōtaʸn apenanti Ekrebaʸl, haʸ esti plaʸsion Ⱪous, haʸ estin epi tou ⱪeimaɽɽou Moⱪmour; kai haʸ loipaʸ stratia tōn Assuriōn parenebalon en tōi pediōi, kai ekalupsan pan to prosōpon taʸs gaʸs; kai hai skaʸnai kai hai apartiai autōn katestratopedeusan en oⱪlōi pollōi, kai aʸsan eis plaʸthos polu sfodra. )
BrTr Then the children of Esau went up with the children of Ammon, and camped in the hill country over against Dothaim: and they sent some of them toward the south, and toward the east, over against Ekrebel, which is near unto Chusi, that is upon the brook Mochmur; and the rest of the army of the Assyrians camped in the plain, and covered the face of the whole land; and their tents and carriages were pitched to a very great multitude.
WEBBE The children of Esau went up with the children of Ammon, and encamped in the hill country near Dothaim. They sent some of them towards the south, and towards the east, near Ekrebel, which is near Chusi, that is upon the brook Mochmur. The rest of the army of the Assyrians encamped in the plain, and covered all the face of the land. Their tents and baggage were pitched upon it in a great crowd. They were an exceedingly great multitude.
KJB-1611 Then the children of Esau went vp, with the children of Ammon, and camped in the hil countrey ouer against Dotha-em: and they sent some of them toward the South, & toward the East ouer against Ekrebel, which is neere vnto Chusi, that is vpon the brooke Mochmur, and the rest of the army of the Assyrians camped in the plaine, and couered the face of the whole land, and their tents and cariages were pitched to a very great multitude.
(Then the children of Esau went up, with the children of Ammon, and camped in the hill country over against Dotha-em: and they sent some of them toward the South, and toward the East over against Ekrebel, which is near unto Chusi, that is upon the brook Mochmur, and the rest of the army of the Assyrians camped in the plain, and covered the face of the whole land, and their tents and cariages were pitched to a very great multitude.)