Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 7 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel JDT 7:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 7:6 ©

OET-RVNo OET-RV JDT book available

OET-LVNo OET-LV JDT book available

ULTNo ULT JDT book available

USTNo UST JDT book available


BSBNo BSB JDT book available

OEBNo OEB JDT book available

WEB But on the second day Holofernes led out all his cavalry in the sight of the children of Israel which were in Bethulia,

WMBNo WMB JDT book available

NETNo NET JDT book available

LSVNo LSV JDT book available

FBVNo FBV JDT book available

T4TNo T4T JDT book available

LEBNo LEB JDT book available

BBENo BBE JDT book available

MOFNo MOF JDT book available

ASVNo ASV JDT book available

DRA Now Holofernes, in going round about, found that the fountains which supplied them with water, ran through an aqueduct without the city on the south side: and he commanded their aqueduct to he cut off.

YLTNo YLT JDT book available

DBYNo DBY JDT book available

RV But on the second day Holofernes led out all his horse in the sight of the children of Israel which were in Bethulia,

WBSNo WBS JDT book available

KJB But in the second day Holofernes brought forth all his horsemen in the sight of the children of Israel which were in Bethulia,

BBNo BB JDT book available

GNVNo GNV JDT book available

CBNo CB JDT book available

WYC Certis Holofernes, the while he yede aboute bi cumpas, foonde that the welle, that flowide in to the watir cundit of hem, was dressid at the south part with out the citee, and he comaundide her watir cundit to be kit.
  (Certis Holofernes, the while he went about by cumpas, foonde that the welle, that flowide in to the water cundit of them, was dressid at the south part with out the city, and he commanded her water cundit to be kit.)

LUTNo LUT JDT book available

CLV Porro Holofernes, dum circuit per gyrum, reperit quod fons qui influebat, aquæductum illorum a parte australi extra civitatem dirigeret: et incidi præcepit aquæductum illorum.
  (Porro Holofernes, dum circuit per gyrum, reperit that fons who influebat, aquæductum illorum a parte australi extra civitatem dirigeret: and incidi præcepit aquæductum illorum. )

BRN But in the second day Holofernes brought forth all his horsemen in the sight of the children of Israel which were in Bethulia,

BrLXX Τῇ δὲ ἡμέρᾳ τῇ δευτέρᾳ ἐξήγαγεν Ὀλοφέρνης πᾶσαν τὴν ἵππον αὐτοῦ κατὰ πρόσωπον τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ οἳ ἦσαν ἐν Βετυλούᾳ,
  (Taʸ de haʸmera taʸ deutera exaʸgagen Olofernaʸs pasan taʸn hippon autou kata prosōpon tōn huiōn Israaʸl hoi aʸsan en Betuloua, )

BI Jdt 7:6 ©