Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 7 V1V3V5V7V9V11V13V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 1 MAC 7:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 7:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He spoke with them words of peace, and swore to them, saying, “We won’t seek to harm you or your friends.”

BrLXXΚαὶ ἐλάλησε μετʼ αὐτῶν λόγους εἰρηνικοὺς, καὶ ὤμοσεν αὐτοῖς, λέγων, οὐκ ἐκζητήσομεν ὑμῖν κακὸν, καὶ τοῦ φίλοις ὑμῶν.
   (Kai elalaʸse metʼ autōn logous eiraʸnikous, kai ōmosen autois, legōn, ouk ekzaʸtaʸsomen humin kakon, kai tou filois humōn. )

BrTrSo he spake unto them peaceably, and sware unto them, saying, We will procure the harm neither of you nor your friends.


WEBBEHe spoke with them words of peace, and swore to them, saying, “We won’t seek to harm you or your friends.”

DRAAnd he spoke to them peaceably: and he swore to them, saying: We will do you no harm nor your friends.

RVAnd he spake with them words of peace, and sware unto them, saying, We will seek the hurt neither of you nor your friends.

KJB-1769So he spake unto them, peaceably, and sware unto them, saying, we will procure the harm neither of you nor your friends.

KJB-1611So he spake vnto them peaceably, and sware vnto them, saying; We will procure the harme neither of you nor your friends.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd he spak with hem pesible wordis, and swoor to hem, and seide, We schulen not brynge in to you yuels, nether to youre frendis.
   (And he spake with them peaceable words, and swore/promised to them, and said, We should not bring in to you evils, neither to your(pl) friends.)

BI 1 Mac 7:15 ©