Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 7 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

Parallel 2 MAC 7:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 7:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)But he looked towards [fn]the king and said, “Because you have authority amongst men, though you are corruptible, you do what you please. But don’t think that our race has been forsaken by God.


7:16 Gr. him.

BrLXXὉ δὲ πρὸς αὐτὸν ἰδὼν, εἶπεν, ἐξουσίαν ἐν ἀνθρώποις ἔχων φθαρτὸς ὤν, ὅ θελεις ποιεῖς· μὴ δόκει δὲ τὸ γένος ἡμῶν ὑπὸ τοῦ Θεοῦ καταλελεῖφθαι.
   (Ho de pros auton idōn, eipen, exousian en anthrōpois eⱪōn fthartos ōn, ho theleis poieis; maʸ dokei de to genos haʸmōn hupo tou Theou kataleleifthai. )

BrTrThen looked he unto the king, and said, Thou hast power over men, thou art corruptible, thou doest what thou wilt; yet think not that our nation is forsaken of God;


WEBBEBut he looked towards [fn]the king and said, “Because you have authority amongst men, though you are corruptible, you do what you please. But don’t think that our race has been forsaken by God.


7:16 Gr. him.

DRASaid: Whereas thou hast power among men, though thou art corruptible, thou dost what thou wilt: but think not that our nation is forsaken by God.

RVBut he looked toward [fn] the king and said, Because thou hast authority among men, though thou art thyself corruptible, thou doest what thou wilt; yet think not that our race hath been forsaken of God;
   (But he looked toward the king and said, Because thou/you hast authority among men, though thou/you art thyself/yourself corruptible, thou/you dost/do what thou/you wilt; yet think not that our race hath/has been forsaken of God; )


7:16 Gr. him.

KJB-1769Then looked he unto the king, and said, Thou hast power over men, thou art corruptible, thou doest what thou wilt; yet think not that our nation is forsaken of God;
   (Then looked he unto the king, and said, Thou/You hast power over men, thou/you art corruptible, thou/you dost/do what thou/you wilt; yet think not that our nation is forsaken of God; )

KJB-1611Then looked hee vnto the king and said, Thou hast power ouer men, thou art corruptible, thou doest what thou wilt, yet thinke not that our nation is forsaken of God.
   (Then looked he unto the king and said, Thou/You hast power over men, thou/you art corruptible, thou/you dost/do what thou/you wilt/will, yet think not that our nation is forsaken of God.)

Wycland seide, Thou hast power among men, `and thouy thou be corruptible, thou doist what thou wolt; but nyl thou gesse, that oure kyn is forsakun of God.
   (and said, Thou/You hast power among men, and though thou/you be corruptible, thou/you dost/do what thou/you wilt/will; but nyl thou/you gesse, that our kind is forsaken of God.)

BI 2 Mac 7:16 ©