Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 7 V1V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

Parallel 2 MAC 7:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 7:3 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The king fell into a rage, and commanded that pans and cauldrons be heated.

BrLXXἜκθυμος δὲ γενόμενος ὁ βασιλεὺς, προσέταξε τήγανα, καὶ λέβητας ἐκπυροῦν.
   (Ekthumos de genomenos ho basileus, prosetaxe taʸgana, kai lebaʸtas ekpuroun. )

BrTrThen the king, being in a rage, commanded pans and caldrons to be made hot:


WEBBEThe king fell into a rage, and commanded that pans and cauldrons be heated.

DRAThen the king being angry commanded fryingpans, and brazen caldrons to be made hot: which forthwith being heated,

RVAnd the king fell into a rage, and commanded to heat pans and caldrons:
   (And the king fell into a rage, and commanded to heat pans and cauldrons: )

KJB-1769Then the king, being in a rage, commanded pans and caldrons to be made hot:
   (Then the king, being in a rage, commanded pans and cauldrons to be made hot: )

KJB-1611Then the king being in a rage, commanded pannes, and caldrons to be made whot.
   (Then the king being in a rage, commanded pannes, and cauldrons to be made whot.)

WyclTherfor the kyng was wroth, and comaundide `pannes of bras, and brasun pottis for to be maad ful hoot. And whan tho anoon werin maad ful hoot,
   (Therefore the king was wroth, and commanded pannes of brass, and brasun pottis for to be made full hoot. And when those anon/immediately werin made full hoot,)

BI 2 Mac 7:3 ©