Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Mic IntroC1C2C3C4C5C6C7

Mic 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16

Parallel MIC 6:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Mic 6:10 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …
 ⇔ …
⇔ …

OET-LVStill is_there house of_[the]_wicked treasures of_wickedness and_measure of_scantness accursed.

UHBע֗וֹד הַ⁠אִשׁ֙ בֵּ֣ית רָשָׁ֔ע אֹצְר֖וֹת רֶ֑שַׁע וְ⁠אֵיפַ֥ת רָז֖וֹן זְעוּמָֽה׃ 
   (ˊōd ha⁠ʼish bēyt rāshāˊ ʼoʦrōt reshaˊ və⁠ʼēyfat rāzōn zəˊūmāh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT There is wealth in the houses of the wicked that is dishonest,
 ⇔ and false measures that are abominable.

UST You wicked people have filled your homes with valuable things
⇔ that you acquired by cheating others.
 ⇔ You use false measures when you buy and sell things.
⇔ Those are things that I hate.


BSB Can I forget any longer,
⇔ O house of the wicked,
 ⇔ the treasures of wickedness
⇔ and the short ephah, which is accursed?

OEB  ⇔ ‘Can I forget the hoarded treasures in the houses of the wicked,
 ⇔ and the accursed scant measure?

WEB Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked,
⇔ and a short ephah[fn] that is accursed?


6:10 An ephah is a measure of volume (about 22 liters or about 2/3 of a bushel), and a short ephah is made smaller than a full ephah for the purpose of cheating customers.

WMB Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked,
⇔ and a short efah[fn] that is accursed?


6:10 An efah is a measure of volume (about 22 liters or about 2/3 of a bushel), and a short efah is made smaller than a full efah for the purpose of cheating customers.

NET “I will not overlook, O sinful house, the dishonest gain you have hoarded away,
 ⇔ or the smaller-than-standard measure I hate so much.

LSV Are there yet [in] the house of the wicked
Treasures of wickedness,
And the abhorred meager ephah?

FBV Are there still ill-gotten gains in the houses of the wicked? Are they still using dishonest measures in selling grain?

T4T Do you think that [RHQ] I should forget that you wicked people filled your homes with valuable things
⇔ that you acquired by cheating others?
 ⇔ Do you think that [RHQ] I should forget that you used false measures when you bought and sold things?
⇔ Those are things that I hate.

LEB• in the house of the wicked treasures of wickedness, •  and the ephah of scarcity which is accursed?[fn]


?:? The meaning of the Hebrew text is uncertain

BBE Am I to let the stores of the evil-doer go out of my memory, and the short measure, which is cursed?

MOFNo MOF MIC book available

JPS Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

ASV Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a scant measure that is abominable?

DRA As yet there is a fire in the house of the wicked, the treasures of iniquity, and a scant measure full of wrath.

YLT Are there yet [in] the house of the wicked Treasures of wickedness, And the abhorred scanty ephah?

DBY Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure [which is] abominable?

RV Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

WBS Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

KJB ¶ Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?[fn][fn]
  (¶ Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?)


6.10 Are…: or, Is there yet unto every man an house of the, etc

6.10 scant…: Heb. measure of leanness

BB Are not yet the treasures of wickednesse in the house of the wicked, and the scant measure which is abhominable?
  (Are not yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure which is abhominable?)

GNV Are yet the treasures of wickednes in the house of the wicked, and the scant measure, that is abominable?

CB Shulde I not be displeased, for the vnrightuous good in the houses of the wicked, and because the measure is minished?
  (Shulde I not be displeased, for the unrightuous good in the houses of the wicked, and because the measure is minished?)

WYC Yit fier is in the hous of the vnpitouse man, the tresouris of wickidnesse, and a lesse mesure ful of wraththe.
  (Yit fire is in the house of the unpitouse man, the tresouris of wickednesse, and a lesse measure full of wraththe.)

LUT Noch bleibet unrecht Gut in des GOttlosen Hause und der feindselige, geringe Epha.
  (Noch bleibet wrong Gut in the Godlosen house and the feindselige, geringe Epha.)

CLV Adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis, et mensura minor iræ plena.
  (Adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis, and mensura minor iræ plena. )

BRNIs there not fire, and the house of the wicked heaping up wicked treasures, and that with the pride of unrighteousness?

BrLXX Μὴ πῦρ καὶ οἶκος ἀνόμου θησαυρίζων θησαυροὺς ἀνόμους, καὶ μετὰ ὕβρεως ἀδικίας;
  (Maʸ pur kai oikos anomou thaʸsaurizōn thaʸsaurous anomous, kai meta hubreōs adikias; )


TSNTyndale Study Notes:

6:1-16 The Lord presented, argued, and decided the case against his rebellious people, Israel. This section is formally presented as a legal court case (cp. Isa 1:2-4; Jer 2:4-9; Hos 4). Using the scenario of the courtroom, the Lord challenged his people to state their case against him, for he had a case against them (Mic 6:1-5)—they had not fulfilled his requirements (6:6-8), so they were guilty (6:9-12). The guilty verdict is followed by Israel’s sentencing (6:13-16).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) There is wealth in the houses of the wicked that is dishonest

(Some words not found in UHB: again/more ?,is_there house_of wicked treasures wickedness and,measure short accursed )

Dishonest wealth is a metonym for wealth that people have gained by acting dishonestly. Alternate translation: “Wicked people have acted dishonestly to gain wealth”

(Occurrence 0) false measures

(Some words not found in UHB: again/more ?,is_there house_of wicked treasures wickedness and,measure short accursed )

incorrect weights that people use with scales to increase their wealth by deceiving those with whom they trade

BI Mic 6:10 ©