Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV TOB book available
OET-LV No OET-LV TOB book available
ULT No ULT TOB book available
UST No UST TOB book available
BSB No BSB TOB book available
OEB No OEB TOB book available
WEB Tobit went toward the door and stumbled; but his son ran to him,
WMB No WMB TOB book available
NET No NET TOB book available
LSV No LSV TOB book available
FBV No FBV TOB book available
T4T No T4T TOB book available
LEB No LEB TOB book available
BBE No BBE TOB book available
MOF No MOF TOB book available
ASV No ASV TOB book available
DRA And his father that was blind, rising up, began to run stumbling with his feet: and giving a servant his hand, went to meet his son.
YLT No YLT TOB book available
DBY No DBY TOB book available
RV And Tobit went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,
WBS No WBS TOB book available
KJB Tobit also went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,
BB No BB TOB book available
GNV No GNV TOB book available
CB No CB TOB book available
WYC And his blynde fadir roos vp, and bigan to renne, hirtynge `in the feet, and whanne he hadde youe hond to a child, he ran ayens his sone.
(And his blind father rose up, and began to renne, hirtynge `in the feet, and when he had given hand to a child, he ran against his sone.)
LUT No LUT TOB book available
CLV Et consurgens cæcus pater ejus, cœpit offendens pedibus currere: et data manu puero, occurrit obviam filio suo.[fn]
(And consurgens cæcus pater his, cœpit offendens feet currere: and data by_hand puero, occurrit obviam filio suo.)
11.10 Exsurgens. Audito a doctoribus verbo salutis, exsurgit populus Judæorum de perfidiæ suæ cæcitate longa, et amore currit ad Dominum; sed offendens gressibus operum, donec renatus instructus in Christo, fidei et operationis lumen percipiat.
11.10 Exsurgens. Audito a doctoribus verbo salutis, exsurgit populus Yudæorum about perfidiæ suæ cæcitate longa, and amore currit to Dominum; but offendens gressibus operum, until renatus instructus in Christo, of_faith and operationis lumen percipiat.
BRN Tobit also went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,
BrLXX Καὶ Τωβὶτ ἐξήρχετο πρὸς τὴν θύραν, καὶ προσέκοπτεν· ὁ δὲ υἱὸς αὐτοῦ προσέδραμεν αὐτῷ,
(Kai Tōbit exaʸrⱪeto pros taʸn thuran, kai prosekopten; ho de huios autou prosedramen autōi, )