Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel TOB 11:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 11:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Tobit went towards the door and stumbled; but his son ran to him,

BrLXXΚαὶ Τωβὶτ ἐξήρχετο πρὸς τὴν θύραν, καὶ προσέκοπτεν· ὁ δὲ υἱὸς αὐτοῦ προσέδραμεν αὐτῷ,
   (Kai Tōbit exaʸrⱪeto pros taʸn thuran, kai prosekopten; ho de huios autou prosedramen autōi, )

BrTrTobit also went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,


WEBBETobit went towards the door and stumbled; but his son ran to him,

DRAAnd his father that was blind, rising up, began to run stumbling with his feet: and giving a servant his hand, went to meet his son.

RVAnd Tobit went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,

KJB-1769Tobit also went forth toward the door, and stumbled: but his son ran unto him,

KJB-1611Tobit also went forth toward the doore, and stumbled: but his sonne ran vnto him,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclAnd his blynde fadir roos vp, and bigan to renne, hirtynge `in the feet, and whanne he hadde youe hond to a child, he ran ayens his sone.
   (And his blind father rose up, and began to renne, hurtinge in the feet, and when he had given hand to a child, he ran against his son.)

BI Tob 11:10 ©