Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel TOB 11:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 11:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Tobias’ wedding feast was kept seven days with great gladness.

BrLXXκαὶ ἤχθη ὁ γάμος Τωβία μετʼ εὐφροσύνης ἡμέρας ἑπτά.
   (kai aʸⱪthaʸ ho gamos Tōbia metʼ eufrosunaʸs haʸmeras hepta. )

BrTrand Tobias' wedding was kept seven days with great joy.


WEBBETobias’ wedding feast was kept seven days with great gladness.

DRAAnd he told his parents all the benefits of God, which he had done to him by the man that conducted him.

RVand Tobias’ wedding feast was kept seven days with great gladness.

KJB-1769And Tobias’ wedding was kept seven days with great joy.

KJB-1611And Tobias wedding was kept seuen dayes with great ioy.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd he telde to his fadir and modir alle the benefices of God, whiche he hadde do aboute hym bi the man, that hadde led hym.
   (And he told to his father and mother all the benefices of God, which he had do about him by the man, that had led him.)

BI Tob 11:19 ©