Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 8 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

Parallel TOB 8:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 8:6 ©

OET-RVNo OET-RV TOB book available

OET-LVNo OET-LV TOB book available

ULTNo ULT TOB book available

USTNo UST TOB book available


BSBNo BSB TOB book available

OEBNo OEB TOB book available

WEBYou made Adam, and gave him Eve his wife for a helper and support. From them came the seed of men. You said, it is not good that the man should be alone. Let’s make him a helper like him.

WMBNo WMB TOB book available

NETNo NET TOB book available

LSVNo LSV TOB book available

FBVNo FBV TOB book available

T4TNo T4T TOB book available

LEBNo LEB TOB book available

BBENo BBE TOB book available

MOFNo MOF TOB book available

ASVNo ASV TOB book available

DRASo they both arose, and prayed earnestly both together that health might be given them,

YLTNo YLT TOB book available

DBYNo DBY TOB book available

RVThou madest Adam, and gavest him Eve his wife for a helper and a stay: of them came the seed of men: thou didst say, it is not good that the man should be alone; let us make him a helper like unto him.

WBSNo WBS TOB book available

KJB-1769Thou madest Adam, and gavest him Eve his wife for an helper and stay: of them came mankind: thou hast said, It is not good that man should be alone; let us make unto him an aid like unto himself.
   (Thou madest Adam, and gavest him Eve his wife for an helper and stay: of them came mankind: thou/you hast said, It is not good that man should be alone; let us make unto him an aid like unto himself. )

KJB-1611[fn]Thou madest Adam, and gauest him Eue his wife for an helper & stay: of them came mankind: thou hast said, It is not good that man should bee alone, let vs make vnto him an aide like to himselfe.
   (Thou madest Adam, and gauest him Eue his wife for an helper and stay: of them came mankind: thou/you hast said, It is not good that man should be alone, let us make unto him an aide like to himself.)


8:6 Gen. 2.7, 18, 22.

BBNo BB TOB book available

GNVNo GNV TOB book available

CBNo CB TOB book available

WYCSotheli thei risiden togidere, and bothe preyeden togidere bisili, that helthe schulde be youun to hem.
   (Truly they risiden together, and both prayed together bisili, that health should be given to them.)

LUTNo LUT TOB book available

CLVSurgentes autem pariter, instanter orabant ambo simul, ut sanitas daretur eis.
   (Surgentes however pariter, instanter orabant ambo simul, as sanitas would_be_given eis. )

BRNThou madest Adam, and gavest him Eve his wife for an helper and stay: of them came mankind: thou hast said, It is not good that man should be alone; let us make unto him an aid like unto himself.

BrLXXΣὺ ἐποίησας Ἀδάμ, καὶ ἔδωκας αὐτῷ βοηθὸν Εὖαν στήριγμα τὴν γυναῖκα αὐτοῦ· ἐκ τούτων ἐγενήθη τὸ ἀνθρώπων σπέρμα· σὺ εἶπας, οὐ καλὸν εἶναι τὸν ἄνθρωπον μόνον, ποιήσωμεν αὐτῷ βοηθὸν ὅμοιον αὐτῷ.
   (Su epoiaʸsas Adam, kai edōkas autōi boaʸthon Euan staʸrigma taʸn gunaika autou; ek toutōn egenaʸthaʸ to anthrōpōn sperma; su eipas, ou kalon einai ton anthrōpon monon, poiaʸsōmen autōi boaʸthon homoion autōi. )

BI Tob 8:6 ©