Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18

Parallel WIS 9:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 9:13 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB For what man will know the counsel of God?
⇔ Or who will conceive what the Lord wills?

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA For who among men is he that can know the counsel of God? or who can think what the will of God is?

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV For what man shall know the counsel of God?
 ⇔ Or who shall conceive what the Lord willeth?

WBSNo WBS WIS book available

KJB For what man is he that can know the counsel of God? or who can think what the will of the Lord is?

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC For who of men mai knowe the counsel of God? ether who mai thenke, what wole God?
  (For who of men mai know the counsel of God? ether who mai thenke, what will God?)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Quis enim hominum poterit scire consilium Dei? aut quis poterit cogitare quid velit Deus?[fn]
  (Who because hominum poterit scire consilium God? aut who/any poterit cogitare quid velit God?)


9.13 Quis enim hominum. Admiratur excellentiam Dei. Quasi: O altitudo divitiarum sapientiæ et scientiæ Dei! Rom. 11. Et, Quis novit sensum Domini, aut quis consiliarius ejus fuit? Isa. 40.


9.13 Who because hominum. Admiratur excellentiam God. Quasi: O altitudo divitiarum sapientiæ and scientiæ God! Rom. 11. Et, Who novit sensum Master, aut who/any consiliarius his fuit? Isa. 40.

BRN For what man is he that can know the counsel of God? or who can think what the will of the Lord is?

BrLXX Τίς γὰρ ἄνθρωπος γνώσεται βουλὴν Θεοῦ; ἢ τίς ἐνθυμηθήσεται τί θέλει ὁ Κύριος;
  (Tis gar anthrōpos gnōsetai boulaʸn Theou? aʸ tis enthumaʸthaʸsetai ti thelei ho Kurios? )

BI Wis 9:13 ©