Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 9 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel WIS 9:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 9:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)You gave a command to build a sanctuary on your holy mountain,
 ⇔ and[fn] an altar in the city where you live,
 ⇔ a copy of the holy tent which you prepared from the beginning.


9:8 Or, a place of sacrifice

BrLXXΕἶπας οἰκοδομῆσαι ναὸν ἐν ὄρει ἁγίῳ σου, καὶ ἐν πόλει κατασκηνώσεώς σου θυσιαστήριον, μίμημα σκηνῆς ἁγίας ἣν προητοίμασας ἀπʼ ἀρχῆς.
   (Eipas oikodomaʸsai naon en orei hagiōi sou, kai en polei kataskaʸnōseōs sou thusiastaʸrion, mimaʸma skaʸnaʸs hagias haʸn proaʸtoimasas apʼ arⱪaʸs. )

BrTrthou hast commanded me to build a temple upon thy holy mount, and an altar in the city wherein thou dwellest, a resemblance of the holy tabernacle, which thou hast prepared from the beginning.


WEBBEYou gave a command to build a sanctuary on your holy mountain,
 ⇔ and[fn] an altar in the city where you live,
 ⇔ a copy of the holy tent which you prepared from the beginning.


9:8 Or, a place of sacrifice

DRAAnd hast commanded me to build a temple on thy holy mount, and an altar in the city of thy dwelling place, a resemblance of thy holy tabernacle, which thou hast prepared from the beginning:

RVThou gavest command to build a sanctuary in thy holy mountain,
 ⇔ And [fn] an altar in the city of thy [fn] habitation,
 ⇔ A copy of the holy tabernacle which thou preparedst aforehand from the beginning.
   (Thou/You gavest/gave command to build a sanctuary in thy/your holy mountain,
    ⇔ And an altar in the city of thy/your habitation,
    ⇔ A copy of the holy tabernacle which thou/you prepared aforehand from the beginning. )


9:8 Or, a place of sacrifice

9:8 Gr. tabernacling.

KJB-1769Thou hast commanded me to build a temple upon thy holy mount, and an altar in the city wherein thou dwellest, a resemblance of the holy tabernacle, which thou hast prepared from the beginning.
   (Thou/You hast commanded me to build a temple upon thy/your holy mount, and an altar in the city wherein thou/you dwellest/dwell, a resemblance of the holy tabernacle, which thou/you hast prepared from the beginning. )

KJB-1611Thou hast commaunded me to build a Temple vpon thy holy mount, and an Altar in the city wherein thou dwellest, a resemblance of the holy Tabernacle which thou hast prepared from the beginning:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

Wycland thou seidist, that Y schulde bilde a temple in thin holi hil, and an auter in the citee of thi dwellyng place; the licnesse of thin hooli tabernacle, which thou madist redi at the bigynnyng.
   (and thou/you said, that I should build a temple in thin holy hill, and an altar in the city of thy/your dwelling place; the likeness of thin holy tabernacle, which thou/you made ready at the beginning.)

BI Wis 9:8 ©