Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘קִיטוֹר’ (qīţōr)

קִיטוֹר

Have 4 uses of Hebrew root (lemma) ‘קִיטוֹר’ (qīţōr) in the Hebrew originals

GEN 19:28קִיטֹר (qīţor) Ncmsc contextual word gloss=‘the_smoke_of’ word gloss=‘smoke_of’ OSHB GEN 19:28 word 14

OET-LV: 28And_he_looked_down on the_face_of Şədom and_Amorah and_on all_of the_face_of the_land_of the_valley and_he/it_saw and_see/lo/see it_went_up the_smoke_of the_earth/land like_the_smoke_of (the)_kiln.   (GEN_19:28)

OET-RV: 28and he looked down towards Sodom and Amorah (Gomorrah) and the land of the plain. From there he saw, wow, that smoke was rising from the land like a furnace chimney. (GEN 19:28)

GEN 19:28כְּ,קִיטֹר (kə, qīţor) R,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘like, the_smoke_of’ morpheme glosses=‘like, smoke_of’ OSHB GEN 19:28 word 16

OET-LV: 28And_he_looked_down on the_face_of Şədom and_Amorah and_on all_of the_face_of the_land_of the_valley and_he/it_saw and_see/lo/see it_went_up the_smoke_of the_earth/land like_the_smoke_of (the)_kiln.   (GEN_19:28)

OET-RV: 28and he looked down towards Sodom and Amorah (Gomorrah) and the land of the plain. From there he saw, wow, that smoke was rising from the land like a furnace chimney. (GEN 19:28)

PSA 119:83בְּ,קִיטוֹר (bə, qīţōr) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘in, smoke’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, smoke’ OSHB PSA 119:83 word 4

OET-LV: 83If/because I_have_become like_a_skin-bottle in_smoke decrees_of_your not I_have_forgotten.   (PSA_119:83)

OET-RV: 83because I’ve become brittle like a wineskin in the smoke.
 ⇔ I don’t forget your regulations. (PSA 119:83)

PSA 148:8וְ,קִיטוֹר (və, qīţōr) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, smoke’ morpheme glosses=‘and, cloud’ OSHB PSA 148:8 word 4

OET-LV: 8Oh_fire and_hail snow and_smoke wind_of storm which_does message_of_his.   (PSA_148:8)

OET-RV: 8fire and hail, snow and clouds,
 ⇔ stormy winds doing what he commanded. (PSA 148:8)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘קיטור’ (qyţvr)

Have 3 uses of Hebrew root (lemma)קְטַר’ (qəţar) in the Hebrew originals

DAN 5:6וְ,קִטְרֵי (və, qiţrēy) C,Ncmpc contextual morpheme glosses=‘and, the_joints_of’ morpheme glosses=‘and, joints_of’ OSHB DAN 5:6 word 7

OET-LV: 6Then Oh/the_king his_of_brightness(es) they_changed_him and_his_of_thoughts they_alarmed_him and_the_joints_of his_loin[s] were_untie/releaseed and_his_of_knees this_one to_this_one were_knocking.   (DAN_5:6)

OET-RV: 6he was very frightened and the colour drained from his face. His legs felt weak and his knees started knocking together, (DAN 5:6)

DAN 5:12קִטְרִין (qiţrīn) Ncmpa contextual word gloss=‘knots’ word gloss=‘problems’ OSHB DAN 5:12 word 13

OET-LV: 12As_to because that a_spirit extraordinary and_understanding and_insight an_interpreter_of dreams and_declaring riddles and_untie/releaseing_of knots it_was_found in_him in_Dāniyyʼēl whom Oh/the_king he_made his/its_name Bēləţəshaʼʦʦar now Dāniyyʼēl let_him_be_summoned and_the_interpretation he_will_declare.   (DAN_5:12)

OET-RV: 12because this Daniel had an excellent spirit, knowledge, and insight for interpreting dreams, explaining riddles, and solving problems. So summon Daniel who the king named Belteshatstsar and he’ll tell you the interpretation.” (DAN 5:12)

DAN 5:16כְּעַן (kəˊan) D contextual word gloss=‘now’ word gloss=‘now’ OSHB DAN 5:16 word 10

OET-LV: 16And_I I_have_heard concerning_you that you_are_able interpretations to_interpret and_knots to_untie/release now if you_will_be_able the_writing to_read_aloud and_its_interpretation to_make_know_me (the)_purple you_will_be_clothed and_(the)_necklace of (the)_gold will_be_on your_of_neck and_third in_the_kingdom you_will_rule.   (DAN_5:16)

OET-RV: 16But I’ve heard about you—that you’re able to give interpretations and solve problems. Now, if you’re able to read that writing and tell me what it means, you’ll be clothed with kingly robes and have a chain of gold placed around your neck, and you’ll be made the third-highest ruler in the kingdom.” (DAN 5:16)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)קִטֵּר’ (qiţţēr) in the Hebrew originals

JER 44:21הַ,קִּטֵּר (ha, qiţţēr) Td,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘the, incense’ morpheme glosses=‘the, incense’ OSHB JER 44:21 word 3

OET-LV: 21Am_not DOM the_incense which you(pl)_made_smoke in_the_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_in_the_streets_of Yərūshālam/(Jerusalem) you(pl) and_your(pl)_of_ancestors kings_of_your(pl) and_your(pl)_of_officials and_the_people_of the_earth/land DOM_them did_he_remember YHWH and_did_it_come_up on his/its_heart.   (JER_44:21)

OET-RV: 21 (JER 44:21)

Showing the first 50 out of 113 uses of Hebrew root (lemma)קָטַר’ (qāţar) in the Hebrew originals

EXO 29:13וְ,הִקְטַרְתָּ (və, hiqţartā) C,Vhq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_will_make_[them]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB EXO 29:13 word 19

OET-LV: 13And_you_will_take DOM all_of the_fat which_covers DOM the_entrails and_DOM the_lobe on the_liver and_DOM the_two_of the_kidneys and_DOM the_fat which is_on_them and_you_will_make_them_smoke to_the_altar.   (EXO_29:13)

OET-RV: 13Take all the fat covering the innards including the lobe above the liver, as well as both kidneys and the fat on them, and burn it all on the altar, (EXO 29:13)

EXO 29:18וְ,הִקְטַרְתָּ (və, hiqţartā) C,Vhq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB EXO 29:18 word 1

OET-LV: 18And_you_will_make_smoke DOM all_of the_ram to_the_altar is_a_burnt_offering it to/for_YHWH is_an_odour_of soothing a_fire_offering to/for_YHWH it.   (EXO_29:18)

OET-RV: 18Then burn it all on the altar. That will be a burnt offering to me—a pleasing aroma from the offering by fire. (EXO 29:18)

EXO 29:25וְ,הִקְטַרְתָּ (və, hiqţartā) C,Vhq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_will_make_[them]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB EXO 29:25 word 4

OET-LV: 25And_you_will_take DOM_them from_their_of_hand and_you_will_make_them_smoke to_the_altar on the_burnt_offering to_an_odour_of soothing to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH is_a_fire_offering it to/for_YHWH.   (EXO_29:25)

OET-RV: 25Then take them from their hands and burn them completely on the altar on top of the burnt offering. That also will be a fire offering to me, and its aroma will please me. (EXO 29:25)

EXO 30:7וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB EXO 30:7 word 1

OET-LV: 7And_he_will_make_smoke on/upon/above_him/it ʼAhₐron incense_of perfume(s) in_morning in_morning when_he_makes_good DOM the_lamps he_will_make_it_smoke.   (EXO_30:7)

OET-RV: 7Aharon must burn fragrant incense on this altar every morning when he looks after the lamps (EXO 30:7)

EXO 30:7יַקְטִירֶֽ,נָּה (yaqţīre, nāh) Vhi3ms,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘he, will_make_it_smoke’ morpheme glosses=‘burn, it’ OSHB EXO 30:7 word 11

OET-LV: 7And_he_will_make_smoke on/upon/above_him/it ʼAhₐron incense_of perfume(s) in_morning in_morning when_he_makes_good DOM the_lamps he_will_make_it_smoke.   (EXO_30:7)

OET-RV: 7Aharon must burn fragrant incense on this altar every morning when he looks after the lamps (EXO 30:7)

EXO 30:8יַקְטִירֶ,נָּה (yaqţīre, nāh) Vhi3ms,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘he, will_make_it_smoke’ morpheme glosses=‘burn, it’ OSHB EXO 30:8 word 7

OET-LV: 8And_when_lifts_up ʼAhₐron DOM the_lamps between the_evenings he_will_make_it_smoke incense_of continuity to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH to_your(pl)_of_generations.   (EXO_30:8)

OET-RV: 8and again every evening when he lights the lamps, so incense must be continually burning before me throughout your generations. (EXO 30:8)

EXO 30:20לְ,הַקְטִיר (lə, haqţīr) R,Vhc contextual morpheme glosses=‘to, make_smoke’ morpheme glosses=‘by, burning’ OSHB EXO 30:20 word 14

OET-LV: 20When_they_go into the_tent_of meeting they_will_wash water and_not they_will_die or when_they_draw_near to the_altar to_serve to_make_smoke a_fire_offering to/for_YHWH.   (EXO_30:20)

OET-RV: 20Before they go into the sacred tent, they must wash with water so that won’t die, and also when they’re going to the altar to burn offerings to me (EXO 30:20)

EXO 40:27וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB EXO 40:27 word 1

OET-LV: 27And_he_made_smoke on/upon/above_him/it incense_of perfume(s) just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:27)

OET-RV: 27and burnt some fragrant incense on it, just as Yahweh had instructed him, (EXO 40:27)

LEV 1:9וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 1:9 word 5

OET-LV: 9And_its_of_entrails and_its_of_legs he_will_wash with_water and_he_will_make_smoke the_priest/officer DOM (the)_everything to_the_altar a_burnt_offering a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (LEV_1:9)

OET-RV: 9Then the presenter must wash the innards and the feet with water, and the priest must place it on the altar, ensuring that every part is completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 1:9)

LEV 1:13וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 1:13 word 9

OET-LV: 13And_the_entrails and_the_legs he_will_wash with_water and_he_will_present the_priest/officer DOM (the)_everything and_he_will_make_it_smoke to_the_altar is_a_burnt_offering it a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (LEV_1:13)

OET-RV: 13Then the presenter must wash the innards and the feet with water, and the priest must place it on the altar, ensuring that every part is completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 1:13)

LEV 1:15וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 1:15 word 8

OET-LV: 15And_he_will_present_it the_priest/officer to the_altar and_he_will_nip_off DOM his/its_head and_he_will_make_it_smoke to_the_altar blood_of_its and_it_will_be_drained_out on the_side_of the_altar.   (LEV_1:15)

OET-RV: 15The priest must present it at the altar, and then twist its head off and burn the head on the altar as he drains the blood out onto the outer edge of the altar. (LEV 1:15)

LEV 1:17וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 1:17 word 6

OET-LV: 17And_he_will_tear_apart DOM_him/it by_its_of_wings not he_will_separate_it and_he_will_make_smoke DOM_him/it the_priest/officer to_the_altar on the_wood(s) which are_on the_fire is_a_burnt_offering it a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (LEV_1:17)

OET-RV: 17He will then tear the bird mostly apart by its wings (but making sure that it stays as one piece), and place it on the altar, ensuring that every part is completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 1:17)

LEV 2:2וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 2:2 word 15

OET-LV: 2And_he_will_bring_it to the_sons_of ʼAhₐron the_priests and_he_will_take_a_handful from_there the_fullness_of his_handful_of_of of_its_fine_of_flour and_of_its_of_oil with all_of frankincense_of_its and_he_will_make_smoke the_priest/officer DOM offering_of_its_memorial to_the_altar a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (LEV_2:2)

OET-RV: 2It must be taken to the priest Aharon’s sons who will take it from them, then take a handful out, being sure to get flour, oil, and some frankincense, and throw that memorial portion onto the altar to get completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 2:2)

LEV 2:9וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhp3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 2:9 word 7

OET-LV: 9And_he_will_lift_up the_priest/officer from the_grain_offering DOM offering_of_its_memorial and_he_will_make_it_smoke to_the_altar a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (LEV_2:9)

OET-RV: 9Then he must take a handful as a memorial portion to the altar to get completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 2:9)

LEV 2:11תַקְטִירוּ (taqţīrū) Vhi2mp contextual word gloss=‘you(pl)_must_make_to_smoke’ word gloss=‘burn’ OSHB LEV 2:11 word 15

OET-LV: 11Any_of (the)_grain_offering which you(pl)_will_present to/for_YHWH not it_will_be_made leaven if/because any_of leaven and_all honey not you(pl)_must_make_to_smoke from_him/it a_fire_offering to/for_YHWH.   (LEV_2:11)

OET-RV: 11“Anything that’s presented to Yahweh as a grain offering must not be made with any rising agent, because any leaven or honey mustn’t be burnt as a gift to Yahweh. (LEV 2:11)

LEV 2:16וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 2:16 word 1

OET-LV: 16And_he_will_make_smoke the_priest/officer DOM offering_of_its_memorial some_of_its_groats and_some_of_its_oil with all_of frankincense_of_its a_fire_offering to/for_YHWH.   (LEV_2:16)

OET-RV: 16and the priest must burn a memorial portion from it with some of the crushed grains and some of the oil and some of the incense, to be burnt to become smoke as a gift to Yahweh. (LEV 2:16)

LEV 3:5וְ,הִקְטִירוּ (və, hiqţīrū) C,Vhq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 3:5 word 1

OET-LV: 5And_they_will_make_smoke the_sons_of DOM_him/it of_ʼAhₐron to_the_altar on the_burnt_offering which is_on the_wood(s) which are_on the_fire a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (LEV_3:5)

OET-RV: 5Then Aharon’s sons must burn them on the wood that’s burning on the altar as a gift—to become smoke as a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 3:5)

LEV 3:11וְ,הִקְטִיר,וֹ (və, hiqţīr, ō) C,Vhq3ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘and, he, will_make_it_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn, it’ OSHB LEV 3:11 word 1

OET-LV: 11And_he_will_make_it_smoke the_priest/officer to_the_altar food_of a_fire_offering to/for_YHWH.   (LEV_3:11)

OET-RV: 11Then the priest must burn them on the altar as a food offering made to Yahweh by fire. (LEV 3:11)

LEV 3:16וְ,הִקְטִירָ,ם (və, hiqţīrā, m) C,Vhq3ms,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, he, will_make_them_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn, them’ OSHB LEV 3:16 word 1

OET-LV: 16And_he_will_make_them_smoke the_priest/officer to_the_altar food_of a_fire_offering to_an_odour_of soothing all_of fat to/for_YHWH.   (LEV_3:16)

OET-RV: 16Then the priest must burn them on the altar as a food offering made to Yahweh by fire as a pleasing aroma. All the fat belongs to Yahweh. (LEV 3:16)

LEV 4:10וְ,הִקְטִירָ,ם (və, hiqţīrā, m) C,Vhq3ms,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, he, will_make_them_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn, them’ OSHB LEV 4:10 word 6

OET-LV: 10Just_as it_is_lifted_up from_the_ox_of the_sacrifice_of the_peace_offering(s) and_he_will_make_them_smoke the_priest/officer on the_altar_of (the)_burnt_offering.   (LEV_4:10)

OET-RV: 10just like you’d do for the bull of the peace offering. Then the priest must burn them on the altar for the burnt offering. (LEV 4:10)

LEV 4:19וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 4:19 word 6

OET-LV: 19And_DOM all_of fat_of_its he_will_lift_up from_him/it and_he_will_make_it_smoke to_the_altar.   (LEV_4:19)

OET-RV: 19Then he must remove all the fat from the slaughtered bull and burn up that fat on the altar, (LEV 4:19)

LEV 4:26יַקְטִיר (yaqţīr) Vhi3ms contextual word gloss=‘he_will_make_smoke’ word gloss=‘burn’ OSHB LEV 4:26 word 4

OET-LV: 26And_DOM all_of fat_of_its he_will_make_smoke to_the_altar like_the_fat_of the_sacrifice_of the_peace_offering(s) and_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer from_his_of_sin and_it_will_be_forgiven to_him/it.   (LEV_4:26)

OET-RV: 26He must burn up all the fat on the altar just like the fat from the peace offering, and that way, the priest will make that leader right with God and he’ll be forgiven. (LEV 4:26)

LEV 4:31וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 4:31 word 11

OET-LV: 31And_DOM all_of fat_of_its he_will_remove just_as it_was_removed the_fat from_under the_sacrifice_of the_peace_offering(s) and_he_will_make_it_smoke the_priest/officer to_the_altar to_an_odour_of soothing to/for_YHWH and_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer and_it_will_be_forgiven to_him/it.   (LEV_4:31)

OET-RV: 31Then the presenter must pull out all the fat (just like it’s done for the peace offering), and the priest will burn it on the altar to make a pleasing aroma for Yahweh, and to make that person right with God, and they’ll be forgiven. (LEV 4:31)

LEV 4:35וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 4:35 word 11

OET-LV: 35And_DOM all_of fat_of_its he_will_remove just_as it_is_removed the_fat_of the_young_ram from_the_sacrifice_of the_peace_offering(s) and_he_will_make_smoke the_priest/officer DOM_them to_the_altar on the_fire_offerings_of YHWH and_he_will_make_atonement on/upon/above_him/it the_priest/officer on sin_of_his which he_has_sinned and_it_will_be_forgiven to_him/it.   (LEV_4:35)

OET-RV: 35Then the presenter must pull out all the fat (just like it’s done for the peace offering), and the priest will burn it on the altar to make a pleasing aroma for Yahweh, and to make that person right with God, and they’ll be forgiven. (LEV 4:35)

LEV 5:12וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 5:12 word 11

OET-LV: 12And_he_will_bring_it to the_priest/officer and_he_will_take_a_handful the_priest/officer from_her/it the_fullness_of his_handful_of_of DOM offering_of_its_memorial and_he_will_make_it_smoke to_the_altar on the_fire_offerings_of YHWH is_a_sin_offering it.   (LEV_5:12)

OET-RV: 12The presenter must take it to the priest who will then take a handful of it, and burn that memorial portion on the altar for burnt offerings to Yahweh. That will be the sin offering. (LEV 5:12)

LEV 6:5וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 6:5 word 17

OET-LV: 5 and_the_fire on the_altar it_will_burn in/on/over_him/it not it_will_be_extinguished and_he_will_kindle on/upon_it(f) the_priest/officer wood(s) in_morning in_morning and_he_will_arrange on/upon_it(f) the_burnt_offering and_he_will_make_smoke on/upon_it(f) the_fat(s)_of the_peace_offerings.   (LEV_6:5)

OET-RV: 5or make amends for a false oath. They must return the full value plus an extra twenty percent as soon as the guilt is discovered. (LEV 6:5)

LEV 6:8וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 6:8 word 13

OET-LV: 8 and_he_will_lift_up from_him/it in_his_of_handful some_of_the_fine_flour_of the_grain_offering and_some_of_its_oil and_DOM all_of the_frankincense which is_on the_grain_offering and_he_will_make_smoke the_altar an_odour_of soothing offering_of_its_memorial to/for_YHWH.   (LEV_6:8)

OET-RV: 8Then Yahweh told Mosheh, (LEV 6:8)

LEV 6:15תָּקְטָר (tāqəţār) VHi3fs contextual word gloss=‘it_will_be_made_to_smoke’ word gloss=‘burnt’ OSHB LEV 6:15 word 11

OET-LV: 15 and_the_priest (the)_anointed in_place_of_him one_of_his_sons he_will_offer DOM_her/it a_prescribed_portion_of perpetuity to/for_YHWH a_whole_offering it_will_be_made_to_smoke.   (LEV_6:15)

OET-RV: 15The priest must take a handful of the flour from that grain offering, being sure it includes some of the oil and the incense, and burn it on the altar as a memorial portion to become a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 6:15)

LEV 7:5וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 7:5 word 1

OET-LV: 5And_he_will_make_smoke DOM_them the_priest/officer to_the_altar a_fire_offering to/for_YHWH is_a_guilt_offering it.   (LEV_7:5)

OET-RV: 5Then the priest must burn those on the altar as a guilt offering to Yahweh. (LEV 7:5)

LEV 7:31וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 7:31 word 1

OET-LV: 31And_he_will_make_smoke the_priest/officer DOM the_fat to_the_altar and_it_was the_breast to_ʼAhₐron and_to_his_of_sons.   (LEV_7:31)

OET-RV: 31and the priest must burn that fat up on the altar but the breast will be for Aharon and his sons. (LEV 7:31)

LEV 8:16וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_[them]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 8:16 word 16

OET-LV: 16And_he/it_took DOM all_of the_fat which was_on the_entrails and_DOM the_lobe_of the_liver and_DOM the_two_of the_kidneys and_DOM fat_of_their and_ Mosheh _he_made_them_smoke to_the_altar.   (LEV_8:16)

OET-RV: 16Then Mosheh took all the far that was on the innards and the lobe of the liver, and the two kidneys and their fat, and he burnt them up on the altar. (LEV 8:16)

LEV 8:20וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 8:20 word 5

OET-LV: 20And_DOM the_ram he_cut_in_pieces into_its_of_pieces and_ Mosheh _he_made_smoke DOM the_head and_DOM the_pieces and_DOM the_suet.   (LEV_8:20)

OET-RV: 20Then Aharon cut the ram into pieces, and Mosheh burnt up the head, and the pieces and the fat. (LEV 8:20)

LEV 8:21וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 8:21 word 7

OET-LV: 21And_DOM the_entrails and_DOM the_legs he_washed with_water and_ Mosheh _he_made_smoke DOM all_of the_ram to_the_altar was_a_burnt_offering it to_an_odour_of soothing was_a_fire_offering it to/for_YHWH just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (LEV_8:21)

OET-RV: 21However, Aharon washed the innards and the legs, then Mosheh also burnt those up on the altar as a burnt offering that was pleasing aroma for Yahweh, just as Yahweh had instructed Mosheh. (LEV 8:21)

LEV 8:28וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_[them]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 8:28 word 6

OET-LV: 28And_ Mosheh _he/it_took DOM_them from_under palms_of_their and_he_made_them_smoke to_the_altar on the_burnt_offering were_installation_offerings they to_an_odour_of soothing was_a_fire_offering it to/for_YHWH.   (LEV_8:28)

OET-RV: 28Then Mosheh took it all again, and burnt it all up on the altar with the burnt offering. That ordination offering on the fire became a pleasing aroma for Yahweh. (LEV 8:28)

LEV 9:10הִקְטִיר (hiqţīr) Vhp3ms contextual word gloss=‘he_made_smoke’ word gloss=‘burnt’ OSHB LEV 9:10 word 11

OET-LV: 10And_DOM the_fat and_DOM the_kidneys and_DOM the_lobe from the_liver from the_sin_offering he_made_smoke to_the_altar just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (LEV_9:10)

OET-RV: 10He burnt up the fat and the kidneys, and the lobe from the liver for the sin offering on the altar, just as Yahweh had instructed Mosheh, (LEV 9:10)

LEV 9:13וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_[them]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 9:13 word 8

OET-LV: 13And_DOM the_burnt_offering they_brought_forward to_him/it to_its_of_pieces and_DOM the_head and_he_made_them_smoke on the_altar.   (LEV_9:13)

OET-RV: 13Then they brought him the head and the cut-up pieces, and he burnt them up on the altar. (LEV 9:13)

LEV 9:14וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_[them]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 9:14 word 6

OET-LV: 14And_he_washed DOM the_entrails and_DOM the_legs and_he_made_them_smoke on the_burnt_offering to_the_altar.   (LEV_9:14)

OET-RV: 14He washed the innards and the legs, and then also burnt them up on the altar. (LEV 9:14)

LEV 9:17וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 9:17 word 7

OET-LV: 17And_he_presented DOM the_grain_offering and_he_filled palm_of_his from_her/it and_he_made_it_smoke on the_altar (from)_besides_of the_burnt_offering_of the_morning.   (LEV_9:17)

OET-RV: 17Then he presented the grain offering, and taking a large handful, he burnt it on the altar, in addition to the morning’s burnt offering. (LEV 9:17)

LEV 9:20וַ,יַּקְטֵר (va, yaqţēr) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_made_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned’ OSHB LEV 9:20 word 6

OET-LV: 20And_they_placed DOM the_fat(s) on the_breasts and_he_made_smoke the_fat(s) to_the_altar.   (LEV_9:20)

OET-RV: 20and placed it all on top of those animals breast meat, then burnt up the fat on the altar. (LEV 9:20)

LEV 16:25יַקְטִיר (yaqţīr) Vhi3ms contextual word gloss=‘he_will_make_smoke’ word gloss=‘burn’ OSHB LEV 16:25 word 4

OET-LV: 25And_DOM the_fat_of the_sin_offering he_will_make_smoke to_the_altar.   (LEV_16:25)

OET-RV: 25 (LEV 16:25)

LEV 17:6וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB LEV 17:6 word 11

OET-LV: 6And_he_will_sprinkle the_priest/officer DOM the_blood on the_altar_of YHWH the_entrance_of the_tent_of meeting and_he_will_make_smoke the_fat to_an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (LEV_17:6)

OET-RV: 6 (LEV 17:6)

NUM 5:26וְ,הִקְטִיר (və, hiqţīr) C,Vhq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_make_[it]_smoke’ morpheme glosses=‘and, burn’ OSHB NUM 5:26 word 7

OET-LV: 26And_he_will_take_a_handful the_priest/officer from the_grain_offering DOM offering_of_its_memorial and_he_will_make_it_smoke to_the_altar and_after he_will_make_drink DOM the_woman DOM the_waters.   (NUM_5:26)

OET-RV: 26He’ll take some of the grain as a memorial portion and burn it on the altar. Then he’ll make the woman drink the water. (NUM 5:26)

NUM 17:5לְ,הַקְטִיר (lə, haqţīr) R,Vhc contextual morpheme glosses=‘to, make_smoke’ morpheme glosses=‘to, burn’ OSHB NUM 17:5 word 15

OET-LV: 5 a_memorial for_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) so_that that not he_may_draw_near a_man strange who not is_one_of_the_offspring_of ʼAhₐron he to_make_smoke incense to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_not he_will_be like_Qoraḩ and_like_his_of_company just_as he_had_spoken YHWH by_the_hand_of Mosheh to_him/it.   (NUM_17:5)

OET-RV: 5and then the staff of the man that I choose to be the priest will sprout. Then the people can stop complaining to me about you.” (NUM 17:5)

NUM 18:17תַּקְטִיר (taqţīr) Vhi2ms contextual word gloss=‘you_will_make_smoke’ word gloss=‘burn’ OSHB NUM 18:17 word 21

OET-LV: 17Only the_firstborn_of a_cow or the_firstborn_of a_young_ram or the_firstborn_of a_goat not you_will_redeem are_holy_thing[s] they DOM blood_of_their you_will_sprinkle on the_altar and_DOM fat_of_their you_will_make_smoke a_fire_offering to_an_odour_of soothing to/for_YHWH.   (NUM_18:17)

OET-RV: 17However, the firstborn cows or sheep or goats can’t be bought back. They are sacred—you must sprinkle their blood on the altar and burn their fat as an offering that’s a soothing aroma for Yahweh. (NUM 18:17)

1 SAM 2:15יַקְטִרוּ,ן (yaqţirū, n) Vhi3mp,Sn contextual morpheme glosses=‘they, made_smoke’ morpheme glosses=‘burned, ’ OSHB 1 SAM 2:15 word 3

OET-LV: 15Also before they_made_smoke DOM the_fat and_he_came the_servant_of the_priest/officer and_saying(ms) to_person who_was_sacrificing give meat to_roast to_priest and_not he_will_accept from_you meat boiled if/because (if) raw.   (SA1_2:15)

OET-RV: 15Also, before the fat was removed to burn, the priest’s servant would say to the person sacrificing, “Give some meat to the priest—he doesn’t want just boiled meat all the time—he’ll take some raw meat as well to roast.” (SA1 2:15)

1 SAM 2:16קַטֵּר (qaţţēr) Vpa contextual word gloss=‘surely_(make_smoke)’ word gloss=‘to_burn’ OSHB 1 SAM 2:16 word 4

OET-LV: 16And_he/it_said to_him/it the_man surely_(make_smoke) let_them_make_smoke as_day the_fat and_take to/for_yourself(m) just_as it_desires appetite_of_your and_saying(ms) mmm if/because now you_will_give_it and_if not I_take_it by_force.   (SA1_2:16)

OET-RV: 16But if the person tried to say, “Once the fat has all been burnt, then take whatever you want for yourself,” then he’d assert, “No, you’d better give it right now or I’ll take it by force.” (SA1 2:16)

1 SAM 2:16יַקְטִירוּ,ן (yaqţīrū, n) Vhj3mp,Sn contextual morpheme glosses=‘let, them_make_smoke’ morpheme glosses=‘burn, ’ OSHB 1 SAM 2:16 word 5

OET-LV: 16And_he/it_said to_him/it the_man surely_(make_smoke) let_them_make_smoke as_day the_fat and_take to/for_yourself(m) just_as it_desires appetite_of_your and_saying(ms) mmm if/because now you_will_give_it and_if not I_take_it by_force.   (SA1_2:16)

OET-RV: 16But if the person tried to say, “Once the fat has all been burnt, then take whatever you want for yourself,” then he’d assert, “No, you’d better give it right now or I’ll take it by force.” (SA1 2:16)

1 SAM 2:28לְ,הַקְטִיר (lə, haqţīr) R,Vhc contextual morpheme glosses=‘to, make_smoke’ morpheme glosses=‘to, burn’ OSHB 1 SAM 2:28 word 11

OET-LV: 28And_I_chose DOM_him/it from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) to_me to_a_priest to_go_up on altar_of_my to_make_smoke incense to_bear an_ephod before_me and_I_gave to_the_house_of I_will_show_you(ms) DOM all_of the_fire_offerings_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (SA1_2:28)

OET-RV: 28And out of all the Israeli tribes, I chose your ancestor to be a priest to me, to go up on my altar, to burn incense, and to wear the sacred apron in front of me. Plus I gave your ancestors the rights to all the burnt offerings made by the Israelis. (SA1 2:28)

1 KI 3:3וּ,מַקְטִיר (ū, maqţīr) C,Vhrmsa contextual morpheme glosses=‘and, making_smoke’ morpheme glosses=‘and, burned_incense’ OSHB 1 KI 3:3 word 13

OET-LV: 3and_ Shəlomoh _he_loved DOM YHWH to_go in_the_regulations_of Dāvid his/its_father only at_places he was_sacrificing and_making_smoke.   (KI1_3:3)

OET-RV: 3Shelomoh demonstrated his love for Yahweh by obeying the instructions of his father David. However, he would offer sacrifices and burn incense on various hills. (KI1 3:3)

1 KI 9:25וְ,הַקְטֵיר (və, haqţēyr) C,Vha contextual morpheme glosses=‘and, he_made_smoke’ morpheme glosses=‘and, burning_incense’ OSHB 1 KI 9:25 word 13

OET-LV: 25And_ Shəlomoh _he_offered_up three times in_year burnt_offerings and_peace_offerings on the_altar which he_had_built to/for_YHWH and_he_made_smoke with_him/it which to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_he_completed DOM the_house.   (KI1_9:25)

OET-RV: 25Shelomoh offered burnt offerings and peace offerings three times that year on the altar that he’d built for Yahweh, and he burnt incense to Yahweh with it, and he completed the temple. (KI1 9:25)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)קטר’ (qţr) in the Hebrew originals

MAL 1:11מֻקְטָר (muqţār) VHsmsa contextual word gloss=‘incense’ word gloss=‘incense’ OSHB MAL 1:11 word 11

OET-LV: 11If/because from_the_rising_of the_sun and_unto setting_of_its is_great name_of_my among_nations and_on/over_all place incense is_being_brought_near to_my_of_name and_an_offering a_pure if/because is_great name_of_my among_nations YHWH he_says hosts.   (MAL_1:11)

OET-RV: 11People in other countries from the east all the way to the west will honour me, and incense and genuine sacrifices will be offered to me, because my reputation in those countries will be praised,” says army-commander Yahweh. (MAL 1:11)