Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 1 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear AMOS 1:3

 AMOS 1:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּה
    2. 526129
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367742
    1. אָמַר
    2. 526130
    3. he says
    4. says
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367743
    1. יְהוָה
    2. 526131
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367744
    1. עַל
    2. 526132
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 367745
    1. 526133
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 367746
    1. שְׁלֹשָׁה
    2. 526134
    3. three
    4. three
    5. 7969
    6. S-Acmsa
    7. three
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367747
    1. פִּשְׁעֵי
    2. 526135
    3. (the) transgressions of
    4. -
    5. 6588
    6. S-Ncmpc
    7. (the)_transgressions_of
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367748
    1. דַמֶּשֶׂק
    2. 526136
    3. Dammeseq
    4. Damascus
    5. 1834
    6. S-Np
    7. of_Damascus
    8. -
    9. Location=Damascus; Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367749
    1. וְ,עַל
    2. 526137,526138
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 367750
    1. 526139
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 367751
    1. אַרְבָּעָה
    2. 526140
    3. four
    4. four
    5. 702
    6. S-Acmsa
    7. four
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367752
    1. לֹא
    2. 526141
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367753
    1. אֲשִׁיבֶ,נּוּ
    2. 526142,526143
    3. I will revoke it
    4. -
    5. 7725
    6. VO-Vhi1cs,Sp3ms
    7. I,will_revoke_it
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367754
    1. עַל
    2. 526144
    3. because
    4. -
    5. S-R
    6. because
    7. -
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 367755
    1. 526145
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 367756
    1. דּוּשָׁ,ם
    2. 526146,526147
    3. threshed they
    4. threshold they
    5. 1758
    6. VS-Vqc,Sp3mp
    7. threshed,they
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367757
    1. בַּ,חֲרֻצוֹת
    2. 526148,526149
    3. with (the) threshing sledges of
    4. -
    5. S-Rd,Ncmpc
    6. with_(the),threshing_sledges_of
    7. -
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 367758
    1. הַ,בַּרְזֶל
    2. 526150,526151
    3. (the) iron
    4. -
    5. 1270
    6. S-Td,Ncmsa
    7. of_(the),iron
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367759
    1. אֶת
    2. 526152
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367760
    1. 526153
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 367761
    1. הַ,גִּלְעָד
    2. 526154,526155
    3. (the) Gilˊād
    4. Gilead
    5. 1568
    6. O-Td,Np
    7. (the),Gilead
    8. -
    9. Location=Gilead; Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 367762
    1. 526156
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 367763

OET (OET-LV)thus YHWH he_says on three (the)_transgressions_of Dammeseq and_on four not I_will_revoke_it because threshed_they with_(the)_threshing_sledges_of (the)_iron DOM (the)_Gilˊād.

OET (OET-RV)This is what Yahweh says:
 ⇔ Even if Damascus was three or four sins below the threshold,
 ⇔ I wouldn’t turn away their punishment,
 ⇔ for the cruel things they did to the people of Gilead.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Damascus

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in three transgressions_of Dammeseq and,on four not I,will_revoke_it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in threshed,they with_(the),threshing_sledges_of of_(the),iron DOM (the),Gilead )

Here “Damascus” represents the people of the city of Damascus. Alternate translation: “the people of Damascus”

Note 2 topic: figures-of-speech / litotes

(Occurrence 0) I will not turn away punishment

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in three transgressions_of Dammeseq and,on four not I,will_revoke_it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in threshed,they with_(the),threshing_sledges_of of_(the),iron DOM (the),Gilead )

Yahweh uses two negatives here to emphasize that he would punish them. Alternate translation: “I will certainly punish those people”

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) they threshed Gilead with instruments of iron

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in three transgressions_of Dammeseq and,on four not I,will_revoke_it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in threshed,they with_(the),threshing_sledges_of of_(the),iron DOM (the),Gilead )

Yahweh speaks of how Damascus treated Gilead as if they had threshed grain with iron tools or weapons.

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Gilead

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in three transgressions_of Dammeseq and,on four not I,will_revoke_it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in threshed,they with_(the),threshing_sledges_of of_(the),iron DOM (the),Gilead )

Here “Gilead” represents the people of the region of Gilead. Alternate translation: “the people of Gilead”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 526129
    5. S-D
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367742
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 526131
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367744
    1. he says
    2. says
    3. 683
    4. 526130
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367743
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 526132
    5. S-R
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367745
    1. three
    2. three
    3. 7830
    4. 526134
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367747
    1. (the) transgressions of
    2. -
    3. 6286
    4. 526135
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367748
    1. Dammeseq
    2. Damascus
    3. 1708
    4. 526136
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Damascus; Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367749
    1. and on
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 526137,526138
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367750
    1. four
    2. four
    3. 555
    4. 526140
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367752
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 526141
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367753
    1. I will revoke it
    2. -
    3. 7951,1978
    4. 526142,526143
    5. VO-Vhi1cs,Sp3ms
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367754
    1. because
    2. -
    3. 5837
    4. 526144
    5. S-R
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367755
    1. threshed they
    2. threshold they
    3. 1813,1978
    4. 526146,526147
    5. VS-Vqc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367757
    1. with (the) threshing sledges of
    2. -
    3. 846,2653
    4. 526148,526149
    5. S-Rd,Ncmpc
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367758
    1. (the) iron
    2. -
    3. 1893,1139
    4. 526150,526151
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367759
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 526152
    5. O-To
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367760
    1. (the) Gilˊād
    2. Gilead
    3. 1893,1392
    4. 526154,526155
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Location=Gilead; Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 367762

OET (OET-LV)thus YHWH he_says on three (the)_transgressions_of Dammeseq and_on four not I_will_revoke_it because threshed_they with_(the)_threshing_sledges_of (the)_iron DOM (the)_Gilˊād.

OET (OET-RV)This is what Yahweh says:
 ⇔ Even if Damascus was three or four sins below the threshold,
 ⇔ I wouldn’t turn away their punishment,
 ⇔ for the cruel things they did to the people of Gilead.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 AMOS 1:3 ©