Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lam C1C2C3C4C5

Lam 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear LAM 2:14

 LAM 2:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נְבִיאַיִ,ךְ
    2. 474138,474139
    3. prophets of your
    4. -
    5. 5030
    6. S-Ncmpc,Sp2fs
    7. prophets_of,your
    8. -
    9. Y-588
    10. 332222
    1. חָזוּ
    2. 474140
    3. they have seen
    4. -
    5. 2372
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_seen
    8. -
    9. -
    10. 332223
    1. לָ,ךְ
    2. 474141,474142
    3. to/for you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. to/for=you(fs)
    7. -
    8. -
    9. 332224
    1. שָׁוְא
    2. 474143
    3. worthlessness
    4. -
    5. 7723
    6. O-Ncmsa
    7. worthlessness
    8. -
    9. -
    10. 332225
    1. וְ,תָפֵל
    2. 474144,474145
    3. and worthless
    4. -
    5. O-C,Aamsa
    6. and,worthless
    7. -
    8. -
    9. 332226
    1. וְ,לֹא
    2. 474146,474147
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 332227
    1. 474148
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 332228
    1. גִלּוּ
    2. 474149
    3. they have made known
    4. -
    5. 1540
    6. V-Vpp3cp
    7. they_have_made_known
    8. -
    9. -
    10. 332229
    1. עַל
    2. 474150
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 332230
    1. 474151
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 332231
    1. עֲוֺנֵ,ךְ
    2. 474152,474153
    3. iniquity of your
    4. -
    5. 5771
    6. S-Ncbsc,Sp2fs
    7. iniquity_of,your
    8. -
    9. -
    10. 332232
    1. לְ,הָשִׁיב
    2. 474154,474155
    3. to restore
    4. -
    5. 7725
    6. SV-R,Vhc
    7. to,restore
    8. -
    9. -
    10. 332233
    1. שבית,ך
    2. 474156,474157
    3. fortunes of your
    4. -
    5. 7622
    6. O-Ncfsc,Sp2fs
    7. fortunes_of,your
    8. -
    9. -
    10. 332234
    1. 474158
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 332235
    1. וַ,יֶּחֱזוּ
    2. 474159,474160
    3. and seen
    4. -
    5. 2372
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,seen
    8. -
    9. -
    10. 332236
    1. לָ,ךְ
    2. 474161,474162
    3. to/for you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. to/for=you(fs)
    7. -
    8. -
    9. 332237
    1. מַשְׂאוֹת
    2. 474163
    3. oracles of
    4. -
    5. 4864
    6. O-Ncfpc
    7. oracles_of
    8. -
    9. -
    10. 332238
    1. שָׁוְא
    2. 474164
    3. worthlessness
    4. -
    5. 7723
    6. O-Ncmsa
    7. worthlessness
    8. -
    9. -
    10. 332239
    1. וּ,מַדּוּחִים
    2. 474165,474166
    3. and misleading
    4. -
    5. 4065
    6. O-C,Ncmpa
    7. and,misleading
    8. -
    9. -
    10. 332240
    1. 474167
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 332241
    1. 474168
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 332242

OET (OET-LV)prophets_of_your they_have_seen to/for_you(fs) worthlessness and_worthless and_not they_have_made_known on iniquity_of_your to_restore fortunes_of_your[fn] and_seen to/for_you(fs) oracles_of worthlessness and_misleading.


2:14 OSHB variant note: שבית/ך: (x-qere) ’שְׁבוּתֵ֑/ךְ’: lemma_7622 n_1 morph_HNcfsc/Sp2fs id_25g5u שְׁבוּתֵ֑/ךְ

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) They have not exposed your iniquity to restore your fortunes

(Some words not found in UHB: prophets_of,your seen_~_visions to/for=you(fs) false and,worthless and=not exposed on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in iniquity_of,your to,restore fortunes_of,your and,seen to/for=you(fs) oracles_of false and,misleading )

“They did not tell you about your sins to restore your fortunes.” The word “fortune” refers to a person’s wealth and prosperity.

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) for you they gave utterances

(Some words not found in UHB: prophets_of,your seen_~_visions to/for=you(fs) false and,worthless and=not exposed on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in iniquity_of,your to,restore fortunes_of,your and,seen to/for=you(fs) oracles_of false and,misleading )

The word “utterances” can be expressed with the verb “spoke.” Alternate translation: “they spoke things to you”

TSN Tyndale Study Notes:

2:1-22 This chapter graphically portrays the Lord as Jerusalem’s destroyer.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. prophets of your
    2. -
    3. 4928
    4. 474138,474139
    5. S-Ncmpc,Sp2fs
    6. -
    7. Y-588
    8. 332222
    1. they have seen
    2. -
    3. 2461
    4. 474140
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 332223
    1. to/for you(fs)
    2. -
    3. 3570
    4. 474141,474142
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 332224
    1. worthlessness
    2. -
    3. 7484
    4. 474143
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 332225
    1. and worthless
    2. -
    3. 1922,8068
    4. 474144,474145
    5. O-C,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 332226
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 474146,474147
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 332227
    1. they have made known
    2. -
    3. 1495
    4. 474149
    5. V-Vpp3cp
    6. -
    7. -
    8. 332229
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 474150
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 332230
    1. iniquity of your
    2. -
    3. 5688
    4. 474152,474153
    5. S-Ncbsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 332232
    1. to restore
    2. -
    3. 3570,7647
    4. 474154,474155
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 332233
    1. fortunes of your
    2. -
    3. 7124
    4. K
    5. 474156,474157
    6. O-Ncfsc,Sp2fs
    7. -
    8. -
    9. 332234
    1. and seen
    2. -
    3. 1922,2461
    4. 474159,474160
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 332236
    1. to/for you(fs)
    2. -
    3. 3570
    4. 474161,474162
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 332237
    1. oracles of
    2. -
    3. 4453
    4. 474163
    5. O-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 332238
    1. worthlessness
    2. -
    3. 7484
    4. 474164
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 332239
    1. and misleading
    2. -
    3. 1922,4203
    4. 474165,474166
    5. O-C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 332240

OET (OET-LV)prophets_of_your they_have_seen to/for_you(fs) worthlessness and_worthless and_not they_have_made_known on iniquity_of_your to_restore fortunes_of_your[fn] and_seen to/for_you(fs) oracles_of worthlessness and_misleading.


2:14 OSHB variant note: שבית/ך: (x-qere) ’שְׁבוּתֵ֑/ךְ’: lemma_7622 n_1 morph_HNcfsc/Sp2fs id_25g5u שְׁבוּתֵ֑/ךְ

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 LAM 2:14 ©