Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 7 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear MIC 7:4

 MIC 7:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. טוֹבָ,ם
    2. 533375,533376
    3. Their good of person
    4. -
    5. S-Aamsc,Sp3mp
    6. their_good_of,person
    7. S
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 372899
    1. כְּ,חֵדֶק
    2. 533377,533378
    3. +is like a thorn-bush
    4. -
    5. 2312
    6. P-R,Ncmsa
    7. [is]_like,a_thorn-bush
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372900
    1. יָשָׁר
    2. 533379
    3. an upright person
    4. upright
    5. 3477
    6. S-Aamsa
    7. an_upright_[person]
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372901
    1. מִ,מְּסוּכָה
    2. 533380,533381
    3. more than a thorn hedge
    4. hedge
    5. 4534
    6. P-R,Ncfsa
    7. more,than_a_thorn_hedge
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372902
    1. יוֹם
    2. 533382
    3. the day of
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmsc
    7. the_day_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372903
    1. מְצַפֶּי,ךָ
    2. 533383,533384
    3. your watchmen
    4. watchmen
    5. 6822
    6. S-Vprmpc,Sp2ms
    7. of,your_watchmen
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372904
    1. פְּקֻדָּתְ,ךָ
    2. 533385,533386
    3. punishment of your
    4. punishment
    5. 6486
    6. S-Ncfsc,Sp2ms
    7. punishment_of,your
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372905
    1. בָאָה
    2. 533387
    3. it has come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqp3fs
    7. it_has_come
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372906
    1. עַתָּה
    2. 533388
    3. now
    4. -
    5. 6258
    6. S-D
    7. now
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372907
    1. תִהְיֶה
    2. 533389
    3. it will be
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3fs
    7. it_will_be
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372908
    1. מְבוּכָתָ,ם
    2. 533390,533391
    3. confusion of their
    4. their confusion
    5. 3998
    6. S-Ncfsc,Sp3mp
    7. confusion_of,their
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372909
    1. 533392
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 372910

OET (OET-LV)Their_good_of_person is_like_a_thorn-bush an_upright_person more_than_a_thorn_hedge the_day_of your_watchmen punishment_of_your it_has_come now confusion_of_their it_will_be.

OET (OET-RV)The best of them is like a thorn-bush.
 ⇔ ≈ The most upright is worse than a prickly hedge.
 ⇔ It’s the day foretold by your watchmen
 ⇔ the day of your punishment.
 ⇔ Now is the time of their confusion.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) The best of them is like a brier, the most upright is worse than a thorn hedge

(Some words not found in UHB: their_good_of,person [is]_like,a_thorn-bush upright more,than_a_thorn_hedge day of,your_watchmen punishment_of,your come now is confusion_of,their )

Briers and thorns are good for nothing and harm those who touch them. The Israelite rulers and judges did nothing good and harmed people.

(Occurrence 0) the most upright

(Some words not found in UHB: their_good_of,person [is]_like,a_thorn-bush upright more,than_a_thorn_hedge day of,your_watchmen punishment_of,your come now is confusion_of,their )

Alternate translation: “those of them who try hardest to do what is good”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) It is the day foretold by your watchmen, the day of your punishment

(Some words not found in UHB: their_good_of,person [is]_like,a_thorn-bush upright more,than_a_thorn_hedge day of,your_watchmen punishment_of,your come now is confusion_of,their )

Micah speaks to the people of Israel, so both instances of “your” are plural. Alternate translation: “Their prophets have told them that Yahweh would punish them”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) Now is the time of their confusion

(Some words not found in UHB: their_good_of,person [is]_like,a_thorn-bush upright more,than_a_thorn_hedge day of,your_watchmen punishment_of,your come now is confusion_of,their )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word confusion, you can express the same idea with a verbal form. Alternate translation: “Now is when they do not understand what is happening”

TSN Tyndale Study Notes:

7:4 your judgment day is coming: The people of Israel would soon be conquered by the Assyrians, the people of Judah would soon face destruction at the hands of the Babylonians, and all the people of the earth will soon face God in judgment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Their good of person
    2. -
    3. 2866,1978
    4. 533375,533376
    5. S-Aamsc,Sp3mp
    6. S
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372899
    1. +is like a thorn-bush
    2. -
    3. 3418,2331
    4. 533377,533378
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372900
    1. an upright person
    2. upright
    3. 3317
    4. 533379
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372901
    1. more than a thorn hedge
    2. hedge
    3. 4129,3958
    4. 533380,533381
    5. P-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372902
    1. the day of
    2. -
    3. 3371
    4. 533382
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372903
    1. your watchmen
    2. watchmen
    3. 6681,1978
    4. 533383,533384
    5. S-Vprmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372904
    1. punishment of your
    2. punishment
    3. 6170,1978
    4. 533385,533386
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372905
    1. it has come
    2. -
    3. 1274
    4. 533387
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372906
    1. now
    2. -
    3. 5891
    4. 533388
    5. S-D
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372907
    1. confusion of their
    2. their confusion
    3. 3872,1978
    4. 533390,533391
    5. S-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372909
    1. it will be
    2. -
    3. 1929
    4. 533389
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372908

OET (OET-LV)Their_good_of_person is_like_a_thorn-bush an_upright_person more_than_a_thorn_hedge the_day_of your_watchmen punishment_of_your it_has_come now confusion_of_their it_will_be.

OET (OET-RV)The best of them is like a thorn-bush.
 ⇔ ≈ The most upright is worse than a prickly hedge.
 ⇔ It’s the day foretold by your watchmen
 ⇔ the day of your punishment.
 ⇔ Now is the time of their confusion.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 MIC 7:4 ©