Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20

OET interlinear MIC 7:14

 MIC 7:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. רְעֵה
    2. 533581
    3. shepherd
    4. -
    5. V-Vqv2ms
    6. shepherd
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 373039
    1. עַמְּ,ךָ
    2. 533582,533583
    3. people of your
    4. people
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. people_of,your
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 373040
    1. בְ,שִׁבְטֶ,ךָ
    2. 533584,533585,533586
    3. with your of rod
    4. with staff
    5. 7626
    6. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    7. with,your_of,rod
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373041
    1. צֹאן
    2. 533587
    3. the flock of
    4. flock
    5. 6629
    6. O-Ncbsc
    7. the_flock_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373042
    1. נַֽחֲלָתֶ,ךָ
    2. 533588,533589
    3. your inheritance of of
    4. inheritance
    5. 5159
    6. O-Ncfsc,Sp2ms
    7. your_inheritance_of,of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373043
    1. שֹׁכְנִי
    2. 533590
    3. which dwells of
    4. -
    5. 7931
    6. V-Vqrmsc
    7. [which]_dwells_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373044
    1. לְ,בָדָד
    2. 533591,533592
    3. (of) alone
    4. alone
    5. 910
    6. O-R,Ncmsa
    7. (of),alone
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373045
    1. יַעַר
    2. 533593
    3. a forest
    4. forest
    5. O-Ncmsa
    6. a_forest
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 373046
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 533594,533595
    3. in the middle
    4. -
    5. 8432
    6. O-R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373047
    1. כַּרְמֶל
    2. 533596
    3. a garden-land
    4. -
    5. 3760
    6. O-Ncmsa
    7. a_garden-land
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373048
    1. יִרְעוּ
    2. 533597
    3. let them graze
    4. graze
    5. V-Vqi3mp
    6. let_them_graze
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 373049
    1. בָשָׁן
    2. 533598
    3. Bāshān
    4. Bashan
    5. 1316
    6. S-Np
    7. Bashan
    8. -
    9. Location=Bashan; Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373050
    1. וְ,גִלְעָד
    2. 533599,533600
    3. and Gilˊād
    4. Gilead
    5. 1568
    6. S-C,Np
    7. and,Gilead
    8. -
    9. Location=Gilead; Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373051
    1. כִּ,ימֵי
    2. 533601,533602
    3. like +the days of
    4. days
    5. 3117
    6. S-R,Ncmpc
    7. like_[the],days_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373052
    1. עוֹלָם
    2. 533603
    3. antiquity
    4. -
    5. 5769
    6. S-Ncmsa
    7. antiquity
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 373053
    1. 533604
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 373054

OET (OET-LV)shepherd people_of_your with_your_of_rod the_flock_of your_inheritance_of_of which_dwells_of (of)_alone a_forest in_the_middle a_garden-land let_them_graze Bāshān and_Gilˊād like_the_days_of antiquity.

OET (OET-RV)Shepherd your people with your staff
 ⇔ the flock of your inheritance.
 ⇔ They live alone in a forest,
 ⇔ surrounded by pastureland.
 ⇔ Let them graze in Bashan and Gilead as in the old days.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Shepherd your people with your rod, the flock of your inheritance

(Some words not found in UHB: shepherd people_of,your with,your_of,rod flock_of_sheep/goats your_inheritance_of,of lives_of (of),alone forest in_the=middle garden_land feed Bāshān and,Gilead like_[the],days_of old )

Micah is praying to Yahweh, asking him to protect his people of Israel again. Here “rod” refers to God’s leadership and guidance, as a shepherd uses a stick to guide and protect his sheep.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) They live alone in a thicket, in the midst of a pastureland

(Some words not found in UHB: shepherd people_of,your with,your_of,rod flock_of_sheep/goats your_inheritance_of,of lives_of (of),alone forest in_the=middle garden_land feed Bāshān and,Gilead like_[the],days_of old )

Micah speaks of his people as if they were wild animals hiding in bushes instead of livestock grazing in fields with much grass to eat.

(Occurrence 0) a thicket

(Some words not found in UHB: shepherd people_of,your with,your_of,rod flock_of_sheep/goats your_inheritance_of,of lives_of (of),alone forest in_the=middle garden_land feed Bāshān and,Gilead like_[the],days_of old )

a place where many small woody plants grow

(Occurrence 0) Bashan and Gilead

(Some words not found in UHB: shepherd people_of,your with,your_of,rod flock_of_sheep/goats your_inheritance_of,of lives_of (of),alone forest in_the=middle garden_land feed Bāshān and,Gilead like_[the],days_of old )

These regions are known as rich land for growing food.

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) as in the old days

(Some words not found in UHB: shepherd people_of,your with,your_of,rod flock_of_sheep/goats your_inheritance_of,of lives_of (of),alone forest in_the=middle garden_land feed Bāshān and,Gilead like_[the],days_of old )

Bashan and Gilead had been part of Israel long ago, when David was king.

TSN Tyndale Study Notes:

7:14
• With a shepherd’s staff, an ancient Near Eastern shepherd could defend his sheep from wild beasts. Likewise, the prophet prayed that God would protect his people from hostile Gentile nations (cp. Exod 4:1-5).
• special possession: Cp. Exod 19:5; Deut 7:6; 14:2; 26:18; Mal 3:17; 1 Pet 2:9.
• Bashan and Gilead, east of the Jordan River, were part of the Lord’s earliest gifts to the Israelite tribes of Reuben, Gad, and Manasseh (Josh 13:15-31). Assyria annexed these territories and took these tribes away in the 700s BC. Israel’s ownership would be restored and expanded.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. shepherd
    2. -
    3. 7321
    4. 533581
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373039
    1. people of your
    2. people
    3. 5847,1978
    4. 533582,533583
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373040
    1. with your of rod
    2. with staff
    3. 846,7622,1978
    4. 533584,533585,533586
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373041
    1. the flock of
    2. flock
    3. 6697
    4. 533587
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373042
    1. your inheritance of of
    2. inheritance
    3. 5077,1978
    4. 533588,533589
    5. O-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373043
    1. which dwells of
    2. -
    3. 7808
    4. 533590
    5. V-Vqrmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373044
    1. (of) alone
    2. alone
    3. 3705,1164
    4. 533591,533592
    5. O-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373045
    1. a forest
    2. forest
    3. 3168
    4. 533593
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373046
    1. in the middle
    2. -
    3. 846,8360
    4. 533594,533595
    5. O-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373047
    1. a garden-land
    2. -
    3. 3580
    4. 533596
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373048
    1. let them graze
    2. graze
    3. 7321
    4. 533597
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373049
    1. Bāshān
    2. Bashan
    3. 1243
    4. 533598
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Bashan; Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373050
    1. and Gilˊād
    2. Gilead
    3. 1987,1392
    4. 533599,533600
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Location=Gilead; Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373051
    1. like +the days of
    2. days
    3. 3418,3371
    4. 533601,533602
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373052
    1. antiquity
    2. -
    3. 6106
    4. 533603
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 373053

OET (OET-LV)shepherd people_of_your with_your_of_rod the_flock_of your_inheritance_of_of which_dwells_of (of)_alone a_forest in_the_middle a_garden-land let_them_graze Bāshān and_Gilˊād like_the_days_of antiquity.

OET (OET-RV)Shepherd your people with your staff
 ⇔ the flock of your inheritance.
 ⇔ They live alone in a forest,
 ⇔ surrounded by pastureland.
 ⇔ Let them graze in Bashan and Gilead as in the old days.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 MIC 7:14 ©