Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Pet C1C2C3C4C5

1 Pet 3 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear 1 PET 3:6

 1 PET 3:6 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὡς
    2. hōs
    3. as
    4. -
    5. 56130
    6. C·······
    7. as
    8. as
    9. -
    10. Y60
    11. 149488
    1. Σάρρα
    2. sarra
    3. Sarra/(Sārāh)
    4. Sarah
    5. 45640
    6. N····NFS
    7. Sarra/(Sārāh)
    8. Sarah
    9. U
    10. Person=Sarah; Y60; F149497; F149498
    11. 149489
    1. ὑπήκουσεν
    2. hupakouō
    3. submitted
    4. submitted
    5. 52190
    6. VIAA3··S
    7. submitted
    8. submitted
    9. -
    10. Y60
    11. 149490
    1. ὑπήκουεν
    2. hupakouō
    3. -
    4. -
    5. 52190
    6. VIIA3··S
    7. ˓was˒ submitting
    8. ˓was˒ submitting
    9. -
    10. -
    11. 149491
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y60
    11. 149492
    1. Ἀβραάμ
    2. abraam
    3. to Abraʼam/(ʼAⱱrāhām)
    4. Abraham
    5. 110
    6. N····DMS
    7. ˱to˲ Abraʼam/(ʼAⱱrāhām)
    8. ˱to˲ Abraham
    9. U
    10. Person=Abraham; Y60
    11. 149493
    1. ὑπήκουσεν
    2. hupakouō
    3. -
    4. -
    5. 52190
    6. VIAA3··S
    7. submitted
    8. submitted
    9. -
    10. -
    11. 149494
    1. Κύριον
    2. kurios
    3. master
    4. ‘master
    5. 29620
    6. N····AMS
    7. master
    8. lord
    9. ne
    10. Y60
    11. 149495
    1. αὐτόν
    2. autos
    3. him
    4. him
    5. 8460
    6. R···3AMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. Y60
    11. 149496
    1. καλοῦσα
    2. kaleō
    3. calling
    4. -
    5. 25640
    6. VPPA·NFS
    7. calling
    8. calling
    9. -
    10. Y60; R149489; Person=Sarah
    11. 149497
    1. ἧς
    2. hos
    3. of whom
    4. -
    5. 37390
    6. R····GFS
    7. ˱of˲ whom
    8. ˱of˲ whom
    9. -
    10. Y60; R149489; Person=Sarah
    11. 149498
    1. ἐγενήθητε
    2. ginomai
    3. you all were become
    4. you
    5. 10960
    6. VIAP2··P
    7. ˱you_all˲ ˓were˒ become
    8. ˱you_all˲ ˓were˒ become
    9. -
    10. Y60; R149398
    11. 149499
    1. ἐγεννήθητε
    2. gennaō
    3. -
    4. -
    5. 10800
    6. VIAP2··P
    7. ˱you_all˲ ˓were˒ born
    8. ˱you_all˲ ˓were˒ born
    9. -
    10. -
    11. 149500
    1. τέκνα
    2. teknon
    3. children
    4. -
    5. 50430
    6. N····NNP
    7. children
    8. children
    9. -
    10. Y60
    11. 149501
    1. ἀγαθοποιοῦσαι
    2. agathopoieō
    3. doing good
    4. doing good
    5. 150
    6. VPPA·NFP
    7. doing_good
    8. doing_good
    9. -
    10. Y60; R149398
    11. 149502
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y60
    11. 149503
    1. μή
    2. not
    3. -
    4. 33610
    5. D·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. Y60
    10. 149504
    1. φοβούμεναι
    2. fobeō
    3. fearing
    4. -
    5. 53990
    6. VPPM·NFP
    7. fearing
    8. fearing
    9. -
    10. Y60; R149398
    11. 149505
    1. μηδεμίαν
    2. mēdeis
    3. not one
    4. -
    5. 33670
    6. E····AFS
    7. not_one
    8. not_one
    9. -
    10. Y60
    11. 149506
    1. πτόησιν
    2. ptoēsis
    3. fear
    4. -
    5. 44230
    6. N····AFS
    7. fear
    8. fear
    9. -
    10. Y60
    11. 149507

OET (OET-LV)as Sarra/(Sārāh) submitted to_ the _Abraʼam/(ʼAⱱrāhām):
calling him master, of_whom you_all_were_become children, doing_good and not fearing not_one fear.

OET (OET-RV)like Sarah who submitted to Abraham who you are all descended from. She called himmaster’, doing good and without any worries.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

ἧς ἐγενήθητε τέκνα

˱of˲_whom ˱you_all˲_˓were˒_become children

Peter uses a Hebrew idiom here in which people are said to be the children of someone who has qualities similar to theirs. Women who believe and who act like Sarah acted are thought of as if they were her actual children. If this might confuse your readers, you could express the meaning plainly or use a simile. Alternate translation: [who resemble her as if you were her children]

Note 2 topic: figures-of-speech / doublenegatives

μὴ φοβούμεναι μηδεμίαν πτόησιν

(Some words not found in SR-GNT: ὡς Σάρρα ὑπήκουσεν τῷ Ἀβραάμ Κύριον αὐτόν καλοῦσα ἧς ἐγενήθητε τέκνα ἀγαθοποιοῦσαι καί μή φοβούμεναι μηδεμίαν πτόησιν)

The phrase not being afraid of any translates two negative words in Greek. Peter uses them together to emphasize that believing women should not fear anything at all. If your language can use two negatives together for emphasis without them cancelling each other to create a positive meaning, it would be appropriate to use that construction here.

TSN Tyndale Study Notes:

3:6 and called him her master: See Gen 18:12. Peter views this address as indicative of Sarah’s overall attitude toward Abraham.
• without fear of what your husbands might do: Christian wives married to unbelievers frequently found themselves pressured, both subtly and overtly, to abandon Christian principles and values. Peter urges them to continue to do what is right.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. as
    2. -
    3. 56130
    4. hōs
    5. C-·······
    6. as
    7. as
    8. -
    9. Y60
    10. 149488
    1. Sarra/(Sārāh)
    2. Sarah
    3. 45640
    4. U
    5. sarra
    6. N-····NFS
    7. Sarra/(Sārāh)
    8. Sarah
    9. U
    10. Person=Sarah; Y60; F149497; F149498
    11. 149489
    1. submitted
    2. submitted
    3. 52190
    4. hupakouō
    5. V-IAA3··S
    6. submitted
    7. submitted
    8. -
    9. Y60
    10. 149490
    1. to
    2. Abraham
    3. 110
    4. U
    5. abraam
    6. N-····DMS
    7. ˱to˲ Abraʼam/(ʼAⱱrāhām)
    8. ˱to˲ Abraham
    9. U
    10. Person=Abraham; Y60
    11. 149493
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y60
    10. 149492
    1. Abraʼam/(ʼAⱱrāhām)
    2. Abraham
    3. 110
    4. U
    5. abraam
    6. N-····DMS
    7. ˱to˲ Abraʼam/(ʼAⱱrāhām)
    8. ˱to˲ Abraham
    9. U
    10. Person=Abraham; Y60
    11. 149493
    1. calling
    2. -
    3. 25640
    4. kaleō
    5. V-PPA·NFS
    6. calling
    7. calling
    8. -
    9. Y60; R149489; Person=Sarah
    10. 149497
    1. him
    2. him
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AMS
    6. him
    7. him
    8. -
    9. Y60
    10. 149496
    1. master
    2. ‘master
    3. 29620
    4. ne
    5. kurios
    6. N-····AMS
    7. master
    8. lord
    9. ne
    10. Y60
    11. 149495
    1. of whom
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····GFS
    6. ˱of˲ whom
    7. ˱of˲ whom
    8. -
    9. Y60; R149489; Person=Sarah
    10. 149498
    1. you all were become
    2. you
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-IAP2··P
    6. ˱you_all˲ ˓were˒ become
    7. ˱you_all˲ ˓were˒ become
    8. -
    9. Y60; R149398
    10. 149499
    1. children
    2. -
    3. 50430
    4. teknon
    5. N-····NNP
    6. children
    7. children
    8. -
    9. Y60
    10. 149501
    1. doing good
    2. doing good
    3. 150
    4. agathopoieō
    5. V-PPA·NFP
    6. doing_good
    7. doing_good
    8. -
    9. Y60; R149398
    10. 149502
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y60
    10. 149503
    1. not
    2. -
    3. 33610
    4. D-·······
    5. not
    6. not
    7. -
    8. Y60
    9. 149504
    1. fearing
    2. -
    3. 53990
    4. fobeō
    5. V-PPM·NFP
    6. fearing
    7. fearing
    8. -
    9. Y60; R149398
    10. 149505
    1. not one
    2. -
    3. 33670
    4. mēdeis
    5. E-····AFS
    6. not_one
    7. not_one
    8. -
    9. Y60
    10. 149506
    1. fear
    2. -
    3. 44230
    4. ptoēsis
    5. N-····AFS
    6. fear
    7. fear
    8. -
    9. Y60
    10. 149507

OET (OET-LV)as Sarra/(Sārāh) submitted to_ the _Abraʼam/(ʼAⱱrāhām):
calling him master, of_whom you_all_were_become children, doing_good and not fearing not_one fear.

OET (OET-RV)like Sarah who submitted to Abraham who you are all descended from. She called himmaster’, doing good and without any worries.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 1 PET 3:6 ©