Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Bar IntroC1C2C3C4C5C6

Bar 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

Parallel BAR 4:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Bar 4:26 ©

OET-RVNo OET-RV BAR book available

OET-LVNo OET-LV BAR book available

ULTNo ULT BAR book available

USTNo UST BAR book available


BSBNo BSB BAR book available

OEBNo OEB BAR book available

WEB My delicate ones have traveled rough roads. They were taken away like a flock carried off by enemies.

WMBNo WMB BAR book available

NETNo NET BAR book available

LSVNo LSV BAR book available

FBVNo FBV BAR book available

T4TNo T4T BAR book available

LEBNo LEB BAR book available

BBENo BBE BAR book available

MOFNo MOF BAR book available

ASVNo ASV BAR book available

DRA My delicate ones have walked rough ways, for they were taken away as a flock made a prey by the enemies.

YLTNo YLT BAR book available

DBYNo DBY BAR book available

RV My delicate ones have gone rough ways; they were taken away as a flock carried off by the enemies.

WBSNo WBS BAR book available

KJB My delicate ones have gone rough ways, and were taken away as a flock caught of the enemies.

BBNo BB BAR book available

GNVNo GNV BAR book available

CBNo CB BAR book available

WYC My delicat men yeden scharp weies; for thei as a floc `that is rauyschid weren led of enemyes.
  (My delicat men went scharp ways; for they as a floc `that is rauyschid were led of enemyes.)

LUTNo LUT BAR book available

CLV Delicati mei ambulaverunt vias asperas: ducti sunt enim ut grex direptus ab inimicis.
  (Delicati my/mine ambulaverunt vias asperas: ducti are because as grex direptus away inimicis. )

BRN My delicate ones have gone rough ways, and were taken away as a flock caught of the enemies.

BrLXX Οἱ τρυφεροί μου ἐπορεύθησαν ὁδοὺς τραχείας, ᾔρθησαν ὡς ποίμνιον ἡρπασμένον ὑπὸ ἐχθρῶν.
  (Hoi truferoi mou eporeuthaʸsan hodous traⱪeias, aʸrthaʸsan hōs poimnion haʸrpasmenon hupo eⱪthrōn. )

BI Bar 4:26 ©