Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23

Parallel JDT 10:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 10:19 ©

OET-RVNo OET-RV JDT book available

OET-LVNo OET-LV JDT book available

ULTNo ULT JDT book available

USTNo UST JDT book available


BSBNo BSB JDT book available

OEBNo OEB JDT book available

WEB They marveled at her beauty, and marveled at the children of Israel because of her. Each one said to his neighbor, “Who would despise these people, who have among them such women? For it is not good that one man of them be left, seeing that, if they are let go, they will be able to deceive the whole earth.

WMBNo WMB JDT book available

NETNo NET JDT book available

LSVNo LSV JDT book available

FBVNo FBV JDT book available

T4TNo T4T JDT book available

LEBNo LEB JDT book available

BBENo BBE JDT book available

MOFNo MOF JDT book available

ASVNo ASV JDT book available

DRA And Judith seeing Holofernes sitting under a canopy, which was woven of purple and gold, with emeralds and precious stones:

YLTNo YLT JDT book available

DBYNo DBY JDT book available

RV And they marvelled at her beauty, and marvelled at the children of Israel because of her, and each one said to his neighbour, Who shall despise this people, that have among them such women? for it is not good that one man of them be left, seeing that, if they are let go, they shall be able to deceive the whole earth.

WBSNo WBS JDT book available

KJB And they wondered at her beauty, and admired the children of Israel because of her, and every one said to his neighbour, Who would despise this people, that have among them such women? surely it is not good that one man of them be left who being let go might deceive the whole earth.

BBNo BB JDT book available

GNVNo GNV JDT book available

CBNo CB JDT book available

WYC Therfor Judith siy Holofernes sittynge in a curteyn, round bynethe and scharp aboue, that was wouun of purpur, and gold, and smaragde, and moost preciouse stoonys,
  (Therefore Yudith saw Holofernes sitting in a curteyn, round bynethe and scharp aboue, that was wouun of purpur, and gold, and smaragde, and moost preciouse stones,)

LUTNo LUT JDT book available

CLV Videns itaque Judith Holofernem sedentem in conopeo, quod erat ex purpura, et auro, et smaragdo, et lapidibus pretiosis intextum,
  (Videns therefore Yudith Holofernem sedentem in conopeo, that was ex purpura, and auro, and smaragdo, and lapidibus pretiosis intextum, )

BRN And they wondered at her beauty, and admired the children of Israel because of her, and every one said to his neighbour, Who would despise this people, that have among them such women? surely it is not good that one man of them be left, who being let go might deceive the whole earth.

BrLXX Καὶ ἐθαύμαζον ἐπὶ τῷ κάλλει αὐτῆς, καὶ ἐθαύμαζον τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ ἀπʼ αὐτῆς· καὶ εἶπεν ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ, τίς καταφρονήσει τοῦ λαοῦ τούτου, ὃς ἔχει ἐν ἑαυτῷ γυναῖκας τοιαύτας; ὅτι οὐ καλόν ἐστιν ὑπολείπεσθαι ἐξ αὐτῶν ἄνδρα ἕνα, οἳ ἀφεθέντες δυνήσονται κατασοφίσασθαι πᾶσαν τὴν γῆν·
  (Kai ethaumazon epi tōi kallei autaʸs, kai ethaumazon tous huious Israaʸl apʼ autaʸs; kai eipen hekastos pros ton plaʸsion autou, tis katafronaʸsei tou laou toutou, hos eⱪei en heautōi gunaikas toiautas? hoti ou kalon estin hupoleipesthai ex autōn andra hena, hoi afethentes dunaʸsontai katasofisasthai pasan taʸn gaʸn; )

BI Jdt 10:19 ©