Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 7 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) He went out into all the borders of Judea and took vengeance on the men who had deserted from him, and they were restrained from going out into the country.
BrLXX καὶ ἐξῆλθεν εἰς πάντα τὰ ὅρια τῆς Ἰουδαίας κυκλόθεν, καὶ ἐποίησεν ἐκδίκησιν ἐν τοῖς ἀνδράσι τοῖς αὐτομολήσασι, καὶ ἀνεστάλησαν τοῦ πορεύεσθαι εἰς τὴν χώραν.
(kai exaʸlthen eis panta ta horia taʸs Youdaias kuklothen, kai epoiaʸsen ekdikaʸsin en tois andrasi tois automolaʸsasi, kai anestalaʸsan tou poreuesthai eis taʸn ⱪōran. )
BrTr he went out into all the coasts of Judea round about, and took vengeance of them that had revolted from him, so that they durst no more go forth into the country.
WEBBE He went out into all the borders of Judea and took vengeance on the men who had deserted from him, and they were restrained from going out into the country.
DRA And he went out into all the coasts of Juda round about, and took vengeance upon the men that had revolted, and they ceased to go forth any more into the country.
RV and he went out into all the coasts of Judaea round about, and took vengeance on the men that had deserted from him, and they were restrained from going forth into the country.
(and he went out into all the coasts of Yudea round about, and took vengeance on the men that had deserted from him, and they were restrained from going forth into the country. )
KJB-1769 He went out into all the coasts of Judea round about, and took vengeance of them that had revolted from him, so that they durst no more go forth into the country.
KJB-1611 [fn][fn]He went out into all the coast of Iudea round about, and tooke vengeance of them that had reuolted from him, so that they durst no more goe foorth into the countrey.
(He went out into all the coast of Yudea round about, and took vengeance of them that had revolted from him, so that they durst no more go forth into the country.)
Wycl And he wente oute in to alle coostis of Judee in cumpas, and dide veniaunce on men forsakeris, and thei ceesiden for to go out ferthere in to the cuntrei.
(And he went out in to all coasts of Yudea in compass/all_around, and did vengeance on men forsakeris, and they ceesiden for to go out further in to the country.)