Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 7 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 1 MAC 7:42

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 7:42 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Even so, crush this army before us today, and let all the rest know that he has spoken wickedly against your sanctuary. Judge him according to his wickedness.”

BrLXXΟὕτω σύντριψον τὴν παρεμβολὴν ταύτην ἐνώπιον ἡμῶν σήμερον, καὶ γνώτωσαν οἱ ἐπίλοιποι, ὅτι κακῶς ἐλάλησαν ἐπὶ τὰ ἅγιά σου, καὶ κρῖνον αὐτὸν κατὰ τὴν κακίαν αὐτοῦ.
   (Houtō suntripson taʸn parembolaʸn tautaʸn enōpion haʸmōn saʸmeron, kai gnōtōsan hoi epiloipoi, hoti kakōs elalaʸsan epi ta hagia sou, kai krinon auton kata taʸn kakian autou. )

BrTrEven so destroy thou this host before us this day, that the rest may know that he hath spoken blasphemously against thy sanctuary, and judge thou him according to his wickedness.


WEBBEEven so, crush this army before us today, and let all the rest know that he has spoken wickedly against your sanctuary. Judge him according to his wickedness.”

DRAEven so destroy this army in our sight today, and let the rest know that he hath spoken ill against thy sanctuary: and judge thou him according to his wickedness.

RVEven so discomfit thou this army before us to-day, and let all the rest know that he hath spoken wickedly against thy sanctuary, and judge thou him according to his wickedness.
   (Even so discomfit thou/you this army before us to-day, and let all the rest know that he hath/has spoken wickedly against thy/your sanctuary, and judge thou/you him according to his wickedness. )

KJB-1769Even so destroy thou this host before us this day, that the rest may know that he hath spoken blasphemously against thy sanctuary, and judge thou him according to his wickedness.
   (Even so destroy thou/you this host/army before us this day, that the rest may know that he hath/has spoken blasphemously against thy/your sanctuary, and judge thou/you him according to his wickedness. )

KJB-1611Euen so destroy thou this host before vs this day, that the rest may know that he hath spoken blasphemously against thy Sanctuary, and iudge thou him according to his wickednesse.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

Wyclso al to-breke this oost in oure siyt to dai, and othere men wite, that he spak yuel on thin hooli thingis; and deme thou hym by the malice of hym.
   (so all break this host/army in our sight today, and other men wit/know, that he spake evil on thin holy things; and judge/judgement thou/you him by the malice of him.)

BI 1 Mac 7:42 ©