Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 7 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 1 MAC 7:44

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 7:44 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Now when his army saw that Nicanor had fallen, they threw away their weapons and fled.

BrLXXὩς δὲ εἶδεν ἡ παρεμβολὴ αὐτοῦ ὅτι ἔπεσε Νικάνωρ, ῥίψαντες τὰ ὅπλα αὐτῶν ἔφυγον.
   (Hōs de eiden haʸ parembolaʸ autou hoti epese Nikanōr, ɽipsantes ta hopla autōn efugon. )

BrTrNow when Nicanor's host saw that he was slain, they cast away their weapons, and fled.


WEBBENow when his army saw that Nicanor had fallen, they threw away their weapons and fled.

DRAAnd when his army saw that Nicanor was slain, they threw away their weapons, and fled:

RVNow when his army saw that Nicanor was fallen, they cast away their arms, and fled.

KJB-1769Now when Nicanor’s host saw that he was slain, they cast away their weapons, and fled.
   (Now when Nicanor’s host/army saw that he was slain/killed, they cast away their weapons, and fled. )

KJB-1611Now when Nicanors host saw that he was slaine, they cast away their weapons, and fled.
   (Now when Nicanors host/army saw that he was slain/killed, they cast away their weapons, and fled.)

WyclSothely as his oost siy, that Nicanor felle doun, thei castiden awei her armeris, and fledden.
   (Sothely as his host/army see, that Nicanor fell down, they cast/throw away her armeris, and fled.)

BI 1 Mac 7:44 ©