Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel 1 MAC 8:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 8:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For all this, none of them ever put on a crown, neither did they clothe themselves with purple, as a display of grandeur.

BrLXXκαὶ ἐν πᾶσι τούτοις οὐκ ἐπέθετο οὐδεὶς αὐτῶν διάδημα, καὶ οὐ περιεβάλοντο πορφύραν, ὥστε ἁδρυνθῆναι ἐν αὐτῇ.
   (kai en pasi toutois ouk epetheto oudeis autōn diadaʸma, kai ou periebalonto porfuran, hōste hadrunthaʸnai en autaʸ. )

BrTryet for all this none of them wore a crown, or was clothed in purple, to be magnified thereby:


WEBBEFor all this, none of them ever put on a crown, neither did they clothe themselves with purple, as a display of grandeur.

DRAAnd none of all these wore a crown, or was clothed in purple, to be magnified thereby.

RVand for all this none of them did ever put on a diadem, neither did they clothe themselves with purple, to be magnified thereby:

KJB-1769Yet for all this none of them wore a crown or was clothed in purple, to be magnified thereby:

KJB-1611Yet for all this, none of them wore a crowne, or was clothed in purple to be magnified thereby.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclIn alle these Romayns no man bar diademe, nether was clothid in purpur, for to be magnefied ther ynne.
   (In all these Romayns no man bar diademe, neither was clothed in purple, for to be magnified therein.)

BI 1 Mac 8:14 ©