Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V27V28V29V30V31V32

Parallel 2 MAC 2:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 2:26 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Although to us, who have taken upon ourselves the painful labour of the abridgement, the task is not easy, but a matter of sweat and sleeplessness,

BrLXXΚαὶ ἡμῖν μὲν τοῖς τὴν κακοπάθειαν ἐπιδεδεγμένοις τῆς ἐπιτομῆς οὐ ῥᾴδιον, ἱδρῶτος δὲ καὶ ἀγρυπνίας τὸ πρᾶγμα·
   (Kai haʸmin men tois taʸn kakopatheian epidedegmenois taʸs epitomaʸs ou ɽadion, hidrōtos de kai agrupnias to pragma; )

BrTrTherefore to us, that have taken upon us this painful labour of abridging, it was not easy, but a matter of sweat and watching;


WEBBEAlthough to us, who have taken upon ourselves the painful labour of the abridgement, the task is not easy, but a matter of sweat and sleeplessness,

DRAWe have taken care for those indeed that are willing to read, that it might be a pleasure of mind: and for the studious, that they may more easily commit to memory: and that all that read might receive profit.

RVAnd although to us, who have taken upon us the painful labour of the abridgement, the task is not easy, but a matter of sweat and watching

KJB-1769Therefore to us, that have taken upon us this painful labour of abridging, it was not easy, but a matter of sweat and watching;

KJB-1611Therefore to vs that haue taken vpon vs this paineful labour of abridging, it was not easie, but a matter of sweat, and watching.
   (Therefore to us that have taken upon us this paineful labour of abridging, it was not easie, but a matter of sweat, and watching.)

Wycland sotheli we hadden bisinesse, that it were likyng of soule to men willynge for to rede;forsothe to studiouse men, that thei miyten liytliere bitake to mynde; forsothe that to alle men redynge profit be youun.
   (and truly we had bisiness, that it were liking of soul to men willing for to rede;for_certain/truly to studiouse men, that they might lightliere bitake to mind; for_certain/truly that to all men reding profit be given.)

BI 2 Mac 2:26 ©