Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 4 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel 2 MAC 4:44

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 4:44 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)When the king had come to Tyre, the three men who were sent by the senate pleaded the cause before him.

BrLXXΚαταντήσαντος δὲ τοῦ βασιλέως εἰς Τύρον, ἐπʼ αὐτοῦ τὴν δικαιολογίαν ἐποιήσαντο οἱ πεμφθέντες ἄνδρες τρεῖς ὑπὸ τῆς γερουσίας.
   (Katantaʸsantos de tou basileōs eis Turon, epʼ autou taʸn dikaiologian epoiaʸsanto hoi pemfthentes andres treis hupo taʸs gerousias. )

BrTrNow when the king came to Tyrus, three men that were sent from the senate pleaded the cause before him:


WEBBEWhen the king had come to Tyre, the three men who were sent by the senate pleaded the cause before him.

DRAAnd when the king was come to Tyre, three men were sent from the ancients to plead the cause before him.

RVAnd when the king was come to Tyre, the three men that were sent by the senate pleaded the cause before him.

KJB-1769Now when the king came to Tyrus, three men that were sent from the senate pleaded the cause before him:

KJB-1611Now when the king came to Tyrus, three men that were sent from the Senate, pleaded the cause before him:
   (Same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd whanne the kyng cam to Tire, thre men weren sent of the eldere men, and brouyten the cause to him.
   (And when the king came to Tire, three men were sent of the elder men, and brought the cause to him.)

BI 2 Mac 4:44 ©