Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27

Parallel WIS 12:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 12:22 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Therefore while you chasten us, you scourge our enemies ten thousand times more,
 ⇔ to the intent that we may ponder your goodness when we judge,
 ⇔ and when we are judged may look for mercy.

BrLXXἩμᾶς οὖν παιδεύων, τοὺς ἐχθροὺς ἡμῶν ἐν μυριότητι μαστιγοῖς, ἵνα σου τὴν ἀγαθότητα μεριμνῶμεν κρίνοντες, κρινόμενοι δὲ προσδοκῶμει ἔλεος.
   (Haʸmas oun paideuōn, tous eⱪthrous haʸmōn en muriotaʸti mastigois, hina sou taʸn agathotaʸta merimnōmen krinontes, krinomenoi de prosdokōmei eleos. )

BrTrTherefore, whereas thou dost chasten us, thou scourgest our enemies a thousand times more, to the intent that, when we judge, we should carefully think of thy goodness, and when we ourselves are judged, we should look for mercy.


WEBBETherefore while you chasten us, you scourge our enemies ten thousand times more,
 ⇔ to the intent that we may ponder your goodness when we judge,
 ⇔ and when we are judged may look for mercy.

DRATherefore whereas thou chastisest us, thou scourgest our enemies very many ways, to the end that when we judge we may think on thy goodness: and when we are judged, we may hope for thy mercy.

RVWhile therefore thou dost chasten us, thou scourgest our enemies ten thousand times more,
 ⇔ To the intent that we may ponder thy goodness when we judge,
 ⇔ And when we are judged may look for mercy.
   (While therefore thou/you dost/do chasten us, thou/you scourgest our enemies ten thousand times more,
    ⇔ To the intent that we may ponder thy/your goodness when we judge,
    ⇔ And when we are judged may look for mercy. )

KJB-1769Therefore, whereas thou dost chasten us, thou scourgest our enemies a thousand times more, to the intent that, when we judge, we should carefully think of thy goodness, and when we ourselves are judged, we should look for mercy.
   (Therefore, whereas thou/you dost/do chasten us, thou/you scourgest our enemies a thousand times more, to the intent that, when we judge, we should carefully think of thy/your goodness, and when we ourselves are judged, we should look for mercy. )

KJB-1611Therefore whereas thou doest chasten vs, thou scourgest our enemies a thousand times more, to the intent that when wee iudge, wee should carefully thinke of thy goodnesse, and when we our selues are iudged, wee should looke for mercy.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclTherfor whanne thou yyuest chastisyng to vs, thou betist many fold oure enemyes, that we demynge thenke thi goodnesse; and whanne it is demyd of vs, that we hope thi merci.
   (Therefore when thou/you givest/give chastising to us, thou/you betist manyfold our enemies, that we deming think thy/your goodness; and when it is demyd of us, that we hope thy/your mercy.)

BI Wis 12:22 ©