Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25 V26 V27
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) For truly they went astray very far in the ways of error,
⇔ Taking as gods those animals[fn] which even amongst their enemies were held in dishonour,
⇔ deceived like foolish babes.
12:24 Gr. living creatures: and so elsewhere in this book.
BrLXX Καὶ γὰρ τῶν πλάνης ὁδῶν μακρότερον ἐπλανήθησαν, θεοὺς ὑπολαμβάνοντες τὰ καὶ ἐν ζώοις τῶν ἐχθρῶν ἄτιμα, νηπίων δίκην ἀφρόνων ψευσθέντες.
(Kai gar tōn planaʸs hodōn makroteron eplanaʸthaʸsan, theous hupolambanontes ta kai en zōois tōn eⱪthrōn atima, naʸpiōn dikaʸn afronōn pseusthentes. )
BrTr For they went astray very far in the ways of error, and held them for gods, which even among the beasts of their enemies were despised, being deceived, as children of no understanding.
WEBBE For truly they went astray very far in the ways of error,
⇔ Taking as gods those animals[fn] which even amongst their enemies were held in dishonour,
⇔ deceived like foolish babes.
12:24 Gr. living creatures: and so elsewhere in this book.
DRA For they went astray for a long time in the ways of error, holding those things for gods which are the most worthless among beasts, living after the manner of children without understanding.
RV For verily they went astray very far [fn] in the ways of error,
⇔ Taking as gods those [fn] animals which even among their enemies were held in dishonour,
⇔ Deceived like foolish babes.
(For verily/truly they went astray very far in the ways of error,
⇔ Taking as gods those animals which even among their enemies were held in dishonour,
⇔ Deceived like foolish babes. )
KJB-1769 For they went astray very far in the ways of error, and held them for gods, which even among the beasts of their enemies were despised, being deceived, as children of no understanding.
(For they went astray very far in the ways of error, and held them for gods, which even among the beasts/animals of their enemies were despised, being deceived, as children of no understanding. )
KJB-1611 For they went astray very farre in the wayes of errour, & held them for gods (which euen amongst the beasts of their enemies were despised) being deceiued as children of no vnderstanding.
(For they went astray very far in the ways of error, and held them for gods (which even amongst the beasts/animals of their enemies were despised) being deceived as children of no understanding.)
Wycl For thei erriden ful longe in the weie of errour, and gessiden goddis these thingis that ben superflu in beestis, and lyueden bi custom of yonge children vnwitti.
(For they erriden full long in the way of error, and guessedn gods these things that been superflu in beasts/animals, and lived by custom of young children unwitti.)