Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) For if on those who were enemies of your servants[fn] and deserving of death,
⇔ you took vengeance with so great deliberation and indulgence,
⇔ giving them times and opportunities when they might escape from their wickedness,
12:20 Or, children
BrLXX Εἰ γὰρ ἐχθροὺς παίδων σου καὶ ὀφειλομένους θανάτῳ μετὰ τοσαύτης ἐτιμώρησας προσοχῆς καὶ δεήσεως, δοὺς χρόνους καὶ τόπον διʼ ὧν ἀπαλλαγῶσι τῆς κακίας·
(Ei gar eⱪthrous paidōn sou kai ofeilomenous thanatōi meta tosautaʸs etimōraʸsas prosoⱪaʸs kai deaʸseōs, dous ⱪronous kai topon diʼ hōn apallagōsi taʸs kakias; )
BrTr For if thou didst punish the enemies of thy children, and the condemned to death, with such deliberation, giving them time and place whereby they might be delivered from their malice:
WEBBE For if on those who were enemies of your servants[fn] and deserving of death,
⇔ you took vengeance with so great deliberation and indulgence,
⇔ giving them times and opportunities when they might escape from their wickedness,
12:20 Or, children
DRA For if thou didst punish the enemies of thy servants, and that deserved to die, with so great deliberation, giving them time and place whereby they might be changed from their wickedness:
RV For if on them that were enemies of thy [fn] servants and due to death
⇔ Thou didst take vengeance with so great heedfulness and indulgence,
⇔ Giving them times and place whereby they might escape from their wickedness;
(For if on them that were enemies of thy/your servants and due to death
⇔ Thou/You didst/did take vengeance with so great heedfulness and indulgence,
⇔ Giving them times and place whereby they might escape from their wickedness; )
12:20 Or, children
KJB-1769 For if thou didst punish the enemies of thy children, and the condemned to death, with such deliberation, giving them time and place, whereby they might be delivered from their malice:
(For if thou/you didst/did punish the enemies of thy/your children, and the condemned to death, with such deliberation, giving them time and place, whereby they might be delivered from their malice: )
KJB-1611 For if thou didst punish the enemies of thy children, and the condemned to death with such deliberation, giuing them time and place, wherby they might be deliuered from their malice.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl For if thou turmentidist the enemyes of thi seruauntis, and men due to deth with so greet perseyuyng, and delyueridist, and yauest tyme and place, bi which thei myyten be chaungid fro malice;
(For if thou/you tormented the enemies of thy/your servants, and men due to death with so great perseyuing, and deliveredist, and gavest/gave time and place, by which they might be changed from malice;)