Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel WIS 12:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 12:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)but judging them little by little you gave them a chance to repent,
 ⇔ not being ignorant that their nature by birth was evil,
 ⇔ their wickedness inborn,
 ⇔ and that their manner of thought would never be changed.

BrLXXκρίνων δὲ καταβραχὺ ἐδίδους τόπον μετανοίας, οὐκ ἀγνοῶν, ὅτι πονηρὰ ἡ γένεσις αὐτῶν, καὶ ἔμφυτος ἡ κακία αὐτῶν, καὶ ὅτι οὐ μὴ ἀλλαγῇ ὁ λογισμὸς αὐτῶν εἰς τὸν αἰῶνα·
   (krinōn de katabraⱪu edidous topon metanoias, ouk agnoōn, hoti ponaʸra haʸ genesis autōn, kai emfutos haʸ kakia autōn, kai hoti ou maʸ allagaʸ ho logismos autōn eis ton aiōna; )

BrTrbut executing thy judgments upon them by little and little, thou gavest them place of repentance, not being ignorant that they were a naughty generation, and that their malice was bred in them, and that their cogitation would never be changed.


WEBBEbut judging them little by little you gave them a chance to repent,
 ⇔ not being ignorant that their nature by birth was evil,
 ⇔ their wickedness inborn,
 ⇔ and that their manner of thought would never be changed.

DRABut executing thy judgments by degrees thou gavest them place of repentance, not being ignorant that they were a wicked generation, and their malice natural, and that their thought could never be changed.

RVBut judging them by little and little thou gavest them a place of repentance,
 ⇔ Not being ignorant that their nature by birth was evil, and their wickedness inborn,
 ⇔ And that their manner of thought would in no wise ever be changed,
   (But judging them by little and little thou/you gavest/gave them a place of repentance,
    ⇔ Not being ignorant that their nature by birth was evil, and their wickedness inborn,
    ⇔ And that their manner of thought would in no wise ever be changed, )

KJB-1769But executing thy judgments upon them by little and little, thou gavest them place of repentance, not being ignorant that they were a naughty generation, and that their malice was bred in them, and that their cogitation would never be changed.
   (But executing thy/your judgements upon them by little and little, thou/you gavest/gave them place of repentance, not being ignorant that they were a naught/nothingy generation, and that their malice was bred in them, and that their cogitation would never be changed. )

KJB-1611But executing thy iudgements vpon them by little and little, thou gauest them place of repentance, not being ignorant that they were a naughtie generation, and that their malice, was bred in them, and that their cogitation would neuer be changed.
   (But executing thy/your judgements upon them by little and little, thou/you gavest/gave them place of repentance, not being ignorant that they were a naught/nothingie generation, and that their malice, was bred in them, and that their cogitation would never be changed.)

Wyclbut thou demydist bi partis, and yauest place to penaunce, and wistist, that the nacioun of hem was weiward, and her malice was kyndli, and that her thouyt myyte not be chaungid with outen ende.
   (but thou/you judgest/judge by parts, and gavest/gave place to penance, and wistist, that the nation of them was wayward, and her malice was kyndli, and that her thought might not be changed without end.)

BI Wis 12:10 ©