Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB ⇔ But you taught your people by such works as these,
⇔ how the righteous must be kind.
⇔ You made your sons to have good hope,
⇔ because you give repentance when men have sinned.
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA But thou hast taught thy people by such works, that they must be just and humane, and hast made thy children to be of a good hope: because in judging thou givest place for repentance for sins.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV ⇔ But thou didst teach thy people by such works as these,
⇔ How that the righteous must be a lover of men;
⇔ And thou didst make thy sons to be of good hope,
⇔ Because thou givest repentance when men have sinned.
WBS No WBS WIS book available
KJB But by such works hast thou taught thy people that the just man should be merciful, and hast made thy children to be of a good hope that thou givest repentance for sins.
(But by such works hast thou/you taught thy/your people that the just man should be merciful, and hast made thy/your children to be of a good hope that thou/you givest repentance for sins. )
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC Forsothe thou hast tauyt thi puple bi siche werkis, that it bihoueth a iuge to be iust, and benygne; and thou madist thi sones of good hope, for thou demest, and yyuest place to penaunce in synnes.
(Forsothe thou/you hast tauyt thy/your people by such works, that it behoves a judge to be iust, and benygne; and thou/you madist thy/your sons of good hope, for thou/you demest, and yyuest place to penance in sins.)
LUT No LUT WIS book available
CLV [Docuisti autem populum tuum per talia opera, quoniam oportet justum esse et humanum; et bonæ spei fecisti filios tuos, quoniam judicans das locum in peccatis pœnitentiæ.
([Docuisti however the_people your per talia opera, quoniam oportet justum esse and humanum; and bonæ spei fecisti filios tuos, quoniam yudicans das place in sins pœnitentiæ. )
BRN But by such works hast thou taught thy people that the just man should be merciful, and hast made thy children to be of a good hope that thou givest repentance for sins.
BrLXX Ἐδίδαξας δέ σου τὸν λαὸν διὰ τῶν τοιούτων ἔργων, ὅτι δεῖ τὸν δίκαιον εἶναι φιλάνθρωπον· καὶ εὐέλπιδας ἐποίησας τοὺς υἱούς σου, ὅτι δίδως ἑπὶ ἁμαρτήμασι μετάνοιαν.
(Edidaxas de sou ton laon dia tōn toioutōn ergōn, hoti dei ton dikaion einai filanthrōpon; kai euelpidas epoiaʸsas tous huious sou, hoti didōs hepi hamartaʸmasi metanoian. )