Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel WIS 3:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 3:9 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB Those who trust him will understand truth.
⇔ The faithful will live with him in love,
⇔ because grace and mercy are with his chosen ones.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA They that trust in him, shall understand the truth: and they that are faithful in love shall rest in him: for grace and peace is to his elect.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV They that trust on him shall understand truth,
 ⇔ And [fn] the faithful shall abide with him in love;
 ⇔ Because grace and mercy are to his chosen.


3:9 Or, they that are faithful through love shall abide with him

WBSNo WBS WIS book available

KJB They that put their trust in him shall understand the truth: and such as be faithful in love shall abide with him: for grace and mercy is to his saints, and he hath care for his elect.
  (They that put their trust in him shall understand the truth: and such as be faithful in love shall abide with him: for grace and mercy is to his saints, and he hath/has care for his elect. )

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC Thei that trusten on hym, schulen vnderstonde treuthe; and feithful men in loue schulen assente to hym; for whi yifte and pees is to hise chosun men.
  (They that trusten on him, should understood truth; and faithful men in love should assente to him; for why yifte and peace is to his chosen men.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Qui confidunt in illo intelligent veritatem, et fideles in dilectione acquiescent illi, quoniam donum et pax est electis ejus.
  (Who confidunt in illo intelligent words, and fideles in dilectione acquiescent illi, quoniam donum and pax it_is electis his. )

BRN They that put their trust in him shall understand the truth: and such as be faithful in love shall abide with him: for grace and mercy is to his saints, and he hath care for his elect.

BrLXX Οἱ πεποιθότες ἐπʼ αὐτῷ συνήσουσιν ἀλήθειαν, καὶ οἱ πιστοὶ ἐν ἀγάπῃ προσμενοῦσιν αὐτῷ, ὅτι χάρις καὶ ἔλεος τοῖς ἐκλεκτοῖς αὐτοῦ.
  (Hoi pepoithotes epʼ autōi sunaʸsousin alaʸtheian, kai hoi pistoi en agapaʸ prosmenousin autōi, hoti ⱪaris kai eleos tois eklektois autou. )

BI Wis 3:9 ©