Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Zec Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Zec 7 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV ZEC 7:4 verse available
OET-LV and_he/it_was the_word of_Yahweh of_hosts to_me to_say.
UHB וַיְהִ֛י דְּבַר־יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ ‡
(vayəhiy dəⱱar-yahweh ʦəⱱāʼōt ʼēlay lēʼmor.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT So the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
UST Then Yahweh, commander of the angel armies, gave me a message.
BSB § Then the word of the LORD of Hosts came to me, saying,
OEB Then this message of the Lord of hosts came to me:
WEB Then the word of Yahweh of Armies came to me, saying,
WMB Then the word of the LORD of Hosts came to me, saying,
NET The word of the Lord who rules over all then came to me,
LSV And there is a word of YHWH of Hosts to me, saying,
FBV The Lord Almighty sent a message to me saying,
T4T Then the Commander of the armies of angels gave me a message.
LEB And the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
BBE Then the word of the Lord of armies came to me, saying
MOF No MOF ZEC book available
JPS Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying:
ASV Then came the word of Jehovah of hosts unto me, saying,
DRA And the word of the Lord of hosts came to me, saying:
YLT And there is a word of Jehovah of Hosts unto me, saying:
DBY And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying,
RV Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying,
WBS Then came the word of the LORD of hosts to me, saying,
KJB ¶ Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying,
BB Then came the worde of the Lorde of hoastes vnto me, saying:
(Then came the word of the Lord of hoastes unto me, saying:)
GNV Then came the word of the Lord of hostes vnto me, saying,
(Then came the word of the Lord of hostes unto me, saying, )
CB Then came the worde of the LORDE of hoostes vnto me, sayenge:
(Then came the word of the LORD of hoostes unto me, sayenge:)
WYC And the word of the Lord was maad to me,
(And the word of the Lord was made to me,)
LUT Und des HErrn Zebaoth Wort geschah zu mir und sprach:
(And the LORD Zebaoth Wort geschah to to_me and spoke:)
CLV Et factum est verbum Domini exercituum ad me, dicens:
(And factum it_is verbum Domini exercituum to me, dicens: )
BRN And the word of the Lord of hosts came to me, saying,
BrLXX Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου τῶν δυνάμεων πρὸς ἐμὲ, λέγων,
(Kai egeneto logos Kuriou tōn dunameōn pros eme, legōn, )
7:1-14 Zechariah’s sermons were prompted by delegates from Bethel who posed a practical question (7:2-3). Although Zechariah answered the question later (8:18-19), he responded first with rhetorical questions that focused on the people’s self-centered motives (7:5-6). Zechariah then outlined God’s expectations for Israel (7:8-10; see Jer 22:3) and recounted what had happened to those who disobeyed previously (Zech 7:11-14).