Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Eph 1:10
καιρῶν (kairōn) ‘of the fullness the of times to sum_up the things all’
Strongs=25400 Lemma=kairos
Word role=noun case=genitive gender=masculine number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘καιρῶν’ (N-GMP) has 2 different glosses: ‘of times’, ‘seasons’.
1Th 5:1 ‘times and the seasons brothers no need’ SR GNT 1Th 5:1 word 7
The various word forms of the root word (lemma) ‘kairos’ have 17 different glosses: ‘a season’, ‘a time’, ‘the time’, ‘the time is’, ‘the times’, ‘at time’, ‘in a time’, ‘in the season’, ‘in seasons’, ‘in time’, ‘of a time’, ‘of times’, ‘season’, ‘seasons’, ‘time’, ‘time it_is’, ‘times’.
Have 17 other words (καιροὶ, χρόνων, χρόνοις, καιροὶ, χρόνων, χρόνων, χρόνους, καιροὶ, χρόνοις, χρόνων, χρόνων, καιροὺς, χρόνους, χρόνους, χρόνων, καιροὺς, καιροῖς) with 2 lemmas altogether (kairos, χronos)
LUKE 8:29 χρόνοις (ⱪronois) N-DMP Lemma=χronos ‘man for/because many for/because times it had seized him and’ SR GNT Luke 8:29 word 19
LUKE 20:9 χρόνους (ⱪronous) N-AMP Lemma=χronos ‘to tenant_farmers and travelled times many’ SR GNT Luke 20:9 word 27
LUKE 21:24 καιροὶ (kairoi) N-NMP ‘until of which may_be fulfilled the times of the pagans’ SR GNT Luke 21:24 word 27
LUKE 23:8 χρόνων (ⱪronōn) N-GMP Lemma=χronos ‘for of much times wanting to see him’ SR GNT Luke 23:8 word 17
ACTs 1:7 χρόνους (ⱪronous) N-AMP Lemma=χronos ‘of you_all it is to know times or seasons which’ SR GNT Acts 1:7 word 12
ACTs 3:20 καιροὶ (kairoi) N-NMP ‘so_that may come times of refreshment from the presence’ SR GNT Acts 3:20 word 5
ACTs 3:21 χρόνων (ⱪronōn) N-GMP Lemma=χronos ‘indeed to receive until the times of restoration of all things which’ SR GNT Acts 3:21 word 8
ACTs 17:26 καιροὺς (kairous) N-AMP ‘earth having designated the having_been commanded times and the boundaries’ SR GNT Acts 17:26 word 22
ACTs 17:30 χρόνους (ⱪronous) N-AMP Lemma=χronos ‘the indeed therefore times of ignorance having overlooked god’ SR GNT Acts 17:30 word 4
ROM 16:25 χρόνοις (ⱪronois) N-DMP Lemma=χronos ‘according_to the revelation of the mystery in times the eternal having_been kept_silent’ SR GNT Rom 16:25 word 20
1TH 5:1 χρόνων (ⱪronōn) N-GMP Lemma=χronos ‘concerning and the times and the seasons’ SR GNT 1Th 5:1 word 4
1TIM 4:1 καιροῖς (kairois) N-DMP ‘that in later times will_be withdrawing some from the’ SR GNT 1Tim 4:1 word 9
2TIM 1:9 χρόνων (ⱪronōn) N-GMP Lemma=χronos ‘chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) before times eternal’ SR GNT 2Tim 1:9 word 26
2TIM 3:1 καιροὶ (kairoi) N-NMP ‘the last days will_be presenting times dangerous’ SR GNT 2Tim 3:1 word 10
TIT 1:2 χρόνων (ⱪronōn) N-GMP Lemma=χronos ‘unlying god before times eternal’ SR GNT Tit 1:2 word 11
1PET 1:20 χρόνων (ⱪronōn) N-GMP Lemma=χronos ‘on_the_other_hand in the last times because_of you_all’ SR GNT 1Pet 1:20 word 15
REV 12:14 καιροὺς (kairous) N-AMP ‘there a time and times and a half of a time’ SR GNT Rev 12:14 word 31
Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural