Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ecc C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Ecc 3 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ECC 3:6

 ECC 3:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עֵת
    2. 399942
    3. A time
    4. -
    5. 6256
    6. S-Ncbsa
    7. a_time
    8. S
    9. Y-977
    10. 279169
    1. לְ,בַקֵּשׁ
    2. 399943,399944
    3. to search
    4. -
    5. 1245
    6. PV-R,Vpc
    7. to,search
    8. -
    9. Y-977
    10. 279170
    1. וְ,עֵת
    2. 399945,399946
    3. and time
    4. -
    5. 6256
    6. S-C,Ncbsa
    7. and,time
    8. -
    9. Y-977
    10. 279171
    1. לְ,אַבֵּד
    2. 399947,399948
    3. to lose
    4. -
    5. 6
    6. PV-R,Vpc
    7. to,lose
    8. -
    9. Y-977
    10. 279172
    1. עֵת
    2. 399949
    3. a time
    4. -
    5. 6256
    6. S-Ncbsa
    7. a_time
    8. -
    9. Y-977
    10. 279173
    1. לִ,שְׁמוֹר
    2. 399950,399951
    3. to keep
    4. -
    5. 8104
    6. PV-R,Vqc
    7. to,keep
    8. -
    9. Y-977
    10. 279174
    1. וְ,עֵת
    2. 399952,399953
    3. and time
    4. -
    5. 6256
    6. S-C,Ncbsa
    7. and,time
    8. -
    9. Y-977
    10. 279175
    1. לְ,הַשְׁלִיךְ
    2. 399954,399955
    3. to throw away
    4. -
    5. 7993
    6. PV-R,Vhc
    7. to,throw_away
    8. -
    9. Y-977
    10. 279176
    1. 399956
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 279177

OET (OET-LV)A_time to_search and_time to_lose a_time to_keep and_time to_throw_away.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-8 For everything there is a season, a time for every activity under heaven: Wisdom recognizes that everything has its own season—in human activities as in the realm of nature (see 1:3-7). A wise person will determine the appropriate time to pursue any activity (8:5). The opportunity is fleeting (Eph 5:16; Col 4:5).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A time
    2. -
    3. 5532
    4. 399942
    5. S-Ncbsa
    6. S
    7. Y-977
    8. 279169
    1. to search
    2. -
    3. 3570,1202
    4. 399943,399944
    5. PV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-977
    8. 279170
    1. and time
    2. -
    3. 1922,5532
    4. 399945,399946
    5. S-C,Ncbsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279171
    1. to lose
    2. -
    3. 3570,637
    4. 399947,399948
    5. PV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-977
    8. 279172
    1. a time
    2. -
    3. 5532
    4. 399949
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279173
    1. to keep
    2. -
    3. 3570,7541
    4. 399950,399951
    5. PV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-977
    8. 279174
    1. and time
    2. -
    3. 1922,5532
    4. 399952,399953
    5. S-C,Ncbsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 279175
    1. to throw away
    2. -
    3. 3570,7521
    4. 399954,399955
    5. PV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-977
    8. 279176

OET (OET-LV)A_time to_search and_time to_lose a_time to_keep and_time to_throw_away.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ECC 3:6 ©