Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 12 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

OET interlinear HOS 12:2

 HOS 12:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 523657
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 365990
    1. אֶפְרַיִם
    2. 523658
    3. ʼEfrayim
    4. -
    5. 669
    6. S-Np
    7. Ephraim
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 365991
    1. רֹעֶה
    2. 523659
    3. +is feeding
    4. -
    5. V-Vqrmsa
    6. [is]_feeding
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 365992
    1. רוּחַ
    2. 523660
    3. wind
    4. -
    5. 7307
    6. O-Ncbsa
    7. wind
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 365993
    1. וְ,רֹדֵף
    2. 523661,523662
    3. and pursues
    4. -
    5. 7291
    6. SV-C,Vqrmsa
    7. and,pursues
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 365994
    1. קָדִים
    2. 523663
    3. an east wind
    4. -
    5. 6921
    6. O-Ncmsa
    7. an_east_wind
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 365995
    1. כָּל
    2. 523664
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 365996
    1. 523665
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 365997
    1. הַ,יּוֹם
    2. 523666,523667
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 365998
    1. כָּזָב
    2. 523668
    3. falsehood
    4. -
    5. 3577
    6. O-Ncmsa
    7. falsehood
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 365999
    1. וָ,שֹׁד
    2. 523669,523670
    3. and violence
    4. -
    5. 7701
    6. O-C,Ncmsa
    7. and,violence
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366000
    1. יַרְבֶּה
    2. 523671
    3. he increases
    4. -
    5. V-Vhi3ms
    6. he_increases
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366001
    1. וּ,בְרִית
    2. 523672,523673
    3. and treaty
    4. -
    5. 1285
    6. SO-C,Ncfsa
    7. and,treaty
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366002
    1. עִם
    2. 523674
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366003
    1. 523675
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 366004
    1. אַשּׁוּר
    2. 523676
    3. ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. S-Np
    7. Assyria
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366005
    1. יִכְרֹתוּ
    2. 523677
    3. they are making
    4. -
    5. 3772
    6. V-Vqi3mp
    7. they_are_making
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366006
    1. וְ,שֶׁמֶן
    2. 523678,523679
    3. and oil
    4. -
    5. 8081
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,oil
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366007
    1. לְ,מִצְרַיִם
    2. 523680,523681
    3. to Miʦrayim
    4. -
    5. 4714
    6. S-R,Np
    7. to,Egypt
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366008
    1. יוּבָל
    2. 523682
    3. it is carried
    4. -
    5. 2986
    6. V-VHi3ms
    7. it_is_carried
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366009
    1. 523683
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 366010

OET (OET-LV)[fn] ʼEfrayim is_feeding wind and_pursues an_east_wind all_of the_day falsehood and_violence he_increases and_treaty with ʼAshshūr they_are_making and_oil to_Miʦrayim it_is_carried.


12:2 Note: KJB: Hos.12.1

OET (OET-RV)  ⇔ Yahweh also has a dispute with Yehudah,
 ⇔ and will punish Yakov for what they’ve done.
 ⇔ He will repay them according to how they behaved.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Yahweh also has a lawsuit against Judah

(Some words not found in UHB: ʼEfrayim feeds_on wind and,pursues east_wind all/each/any/every the=day lies and,violence multiplies and,treaty with ʼAshshūr makes and,oil to,Egypt Jubal )

Yahweh stating that the people of Judah have sinned against him and broken his covenant is spoken of as if Yahweh were accusing them in court. See how you translated a similar phrase in [Hosea 4:1](../04/01.md).

(Occurrence 0) lawsuit

(Some words not found in UHB: ʼEfrayim feeds_on wind and,pursues east_wind all/each/any/every the=day lies and,violence multiplies and,treaty with ʼAshshūr makes and,oil to,Egypt Jubal )

This is a complaint by one person against another person in a court of law. See how you translated this in [Hosea 2:2](../02/02.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. ʼEfrayim
    2. -
    3. 419
    4. 523658
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365991
    1. +is feeding
    2. -
    3. 7038
    4. 523659
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365992
    1. wind
    2. -
    3. 7102
    4. 523660
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365993
    1. and pursues
    2. -
    3. 1922,6971
    4. 523661,523662
    5. SV-C,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365994
    1. an east wind
    2. -
    3. 6651
    4. 523663
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365995
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 523664
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365996
    1. the day
    2. -
    3. 1830,3256
    4. 523666,523667
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365998
    1. falsehood
    2. -
    3. 3474
    4. 523668
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 365999
    1. and violence
    2. -
    3. 1922,7607
    4. 523669,523670
    5. O-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366000
    1. he increases
    2. -
    3. 6961
    4. 523671
    5. V-Vhi3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366001
    1. and treaty
    2. -
    3. 1922,912
    4. 523672,523673
    5. SO-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366002
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 523674
    5. S-R
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366003
    1. ʼAshshūr
    2. -
    3. 614
    4. 523676
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366005
    1. they are making
    2. -
    3. 3519
    4. 523677
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366006
    1. and oil
    2. -
    3. 1922,7368
    4. 523678,523679
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366007
    1. to Miʦrayim
    2. -
    3. 3570,4018
    4. 523680,523681
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366008
    1. it is carried
    2. -
    3. 3088
    4. 523682
    5. V-VHi3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366009

OET (OET-LV)[fn] ʼEfrayim is_feeding wind and_pursues an_east_wind all_of the_day falsehood and_violence he_increases and_treaty with ʼAshshūr they_are_making and_oil to_Miʦrayim it_is_carried.


12:2 Note: KJB: Hos.12.1

OET (OET-RV)  ⇔ Yahweh also has a dispute with Yehudah,
 ⇔ and will punish Yakov for what they’ve done.
 ⇔ He will repay them according to how they behaved.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 12:2 ©