Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lam C1C2C3C4C5

Lam 3 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

OET interlinear LAM 3:32

 LAM 3:32 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 474739
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-588
    9. 332657
    1. אִם
    2. 474740
    3. though
    4. -
    5. S-C
    6. though
    7. -
    8. -
    9. 332658
    1. 474741
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 332659
    1. הוֹגָה
    2. 474742
    3. he has caused grief
    4. -
    5. 3013
    6. V-Vhp3ms
    7. he_has_caused_grief
    8. -
    9. -
    10. 332660
    1. וְ,רִחַם
    2. 474743,474744
    3. and have compassion
    4. -
    5. 7355
    6. SV-C,Vpq3ms
    7. and,have_compassion
    8. -
    9. -
    10. 332661
    1. כְּ,רֹב
    2. 474745,474746
    3. according to abundance of
    4. -
    5. 7230
    6. S-R,Ncbsc
    7. according_to,abundance_of
    8. -
    9. -
    10. 332662
    1. חסד,ו
    2. 474747,474748
    3. steadfast love of his
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. steadfast_love_of,his
    7. -
    8. -
    9. 332663
    1. 474749
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 332664
    1. 474750
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 332665

OET (OET-LV)If/because though he_has_caused_grief and_have_compassion according_to_abundance_of steadfast_love_of_his[fn].


3:32 OSHB variant note: חסד/ו: (x-qere) ’חֲסָדָֽי/ו’: lemma_2617 a n_0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_25941 חֲסָדָֽי/ו

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) though he causes grief

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when if causes_grief and,have_compassion according_to,abundance_of steadfast_love_of,his )

Alternate translation: “though the Lord causes people to suffer” or “though he afflicts people”

(Occurrence 0) he will have compassion

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when if causes_grief and,have_compassion according_to,abundance_of steadfast_love_of,his )

Alternate translation: “he will be compassionate to them”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-66 In this chapter, the author laments what has happened (3:1-20, 48-54), remembers the faithful love of the Lord (3:21-25), describes how God’s people should respond (3:26-47), and calls upon the Lord in prayer (3:55-66).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3347
    4. 474739
    5. S-C
    6. S
    7. Y-588
    8. 332657
    1. though
    2. -
    3. 3347
    4. 474740
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 332658
    1. he has caused grief
    2. -
    3. 3096
    4. 474742
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 332660
    1. and have compassion
    2. -
    3. 1922,6991
    4. 474743,474744
    5. SV-C,Vpq3ms
    6. -
    7. -
    8. 332661
    1. according to abundance of
    2. -
    3. 3285,7075
    4. 474745,474746
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 332662
    1. steadfast love of his
    2. -
    3. 2329
    4. K
    5. 474747,474748
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 332663

OET (OET-LV)If/because though he_has_caused_grief and_have_compassion according_to_abundance_of steadfast_love_of_his[fn].


3:32 OSHB variant note: חסד/ו: (x-qere) ’חֲסָדָֽי/ו’: lemma_2617 a n_0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_25941 חֲסָדָֽי/ו

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 LAM 3:32 ©