Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lam C1C2C3C4C5

Lam 3 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

OET interlinear LAM 3:8

 LAM 3:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גַּם
    2. 474485
    3. Also
    4. -
    5. 1571
    6. S-Ta
    7. also
    8. S
    9. Y-588
    10. 332475
    1. כִּי
    2. 474486
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 332476
    1. אֶזְעַק
    2. 474487
    3. I will cry out
    4. -
    5. 2199
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_cry_out
    8. -
    9. -
    10. 332477
    1. וַ,אֲשַׁוֵּעַ
    2. 474488,474489
    3. and cry for help
    4. -
    5. 7768
    6. SV-C,Vpi1cs
    7. and,cry_for_help
    8. -
    9. -
    10. 332478
    1. שָׂתַם
    2. 474490
    3. he has shut out
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_has_shut_out
    7. -
    8. -
    9. 332479
    1. תְּפִלָּתִ,י
    2. 474491,474492
    3. prayer of my
    4. -
    5. 8605
    6. O-Ncfsc,Sp1cs
    7. prayer_of,my
    8. -
    9. -
    10. 332480
    1. 474493
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 332481

OET (OET-LV)Also if/because I_will_cry_out and_cry_for_help he_has_shut_out prayer_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) he shut out my prayer

(Some words not found in UHB: also/yet that/for/because/then/when call and,cry_for_help shuts_out prayer_of,my )

The author speaks about God refusing to listen to his prayers as though God was shutting his ears so that the author’s prayers could not go into them. Alternate translation: “he refuses to hear my prayer”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-66 In this chapter, the author laments what has happened (3:1-20, 48-54), remembers the faithful love of the Lord (3:21-25), describes how God’s people should respond (3:26-47), and calls upon the Lord in prayer (3:55-66).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Also
    2. -
    3. 1437
    4. 474485
    5. S-Ta
    6. S
    7. Y-588
    8. 332475
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 474486
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 332476
    1. I will cry out
    2. -
    3. 2065
    4. 474487
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 332477
    1. and cry for help
    2. -
    3. 1922,7486
    4. 474488,474489
    5. SV-C,Vpi1cs
    6. -
    7. -
    8. 332478
    1. he has shut out
    2. -
    3. 7812
    4. 474490
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 332479
    1. prayer of my
    2. -
    3. 7876
    4. 474491,474492
    5. O-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 332480

OET (OET-LV)Also if/because I_will_cry_out and_cry_for_help he_has_shut_out prayer_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 LAM 3:8 ©