Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lam C1C2C3C4C5

Lam 4 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear LAM 4:3

 LAM 4:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גַּם
    2. 475167
    3. also
    4. -
    5. 1571
    6. S-Ta
    7. also
    8. -
    9. Y-588
    10. 332972
    1. 475168
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 332973
    1. תנין
    2. 475169
    3. jackals
    4. -
    5. 8568
    6. S-Ncbpa
    7. jackals
    8. -
    9. -
    10. 332974
    1. 475170
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 332975
    1. חָלְצוּ
    2. 475171
    3. they draw out
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_draw_out
    7. -
    8. -
    9. 332976
    1. שַׁד
    2. 475172
    3. a breast
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_breast
    7. -
    8. -
    9. 332977
    1. הֵינִיקוּ
    2. 475173
    3. they suckle
    4. -
    5. 3243
    6. V-Vhp3cp
    7. they_suckle
    8. -
    9. -
    10. 332978
    1. גּוּרֵי,הֶן
    2. 475174,475175
    3. young of their
    4. -
    5. 1482
    6. O-Ncmpc,Sp3fp
    7. young_of,their
    8. -
    9. -
    10. 332979
    1. בַּת
    2. 475176
    3. the daughter of
    4. -
    5. 1323
    6. S-Ncfsc
    7. the_daughter_of
    8. -
    9. -
    10. 332980
    1. 475177
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 332981
    1. עַמִּ,י
    2. 475178,475179
    3. people of my
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. people_of,my
    7. -
    8. -
    9. 332982
    1. לְ,אַכְזָר
    2. 475180,475181
    3. as cruel
    4. -
    5. 393
    6. P-R,Aamsa
    7. as,cruel
    8. -
    9. -
    10. 332983
    1. כי
    2. 475182
    3. wwww
    4. -
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 332984
    1. ענים
    2. 475183
    3. wwww
    4. -
    5. 3283
    6. S-Ncmpa
    7. -
    8. -
    9. 332985
    1. 475184
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 332986
    1. בַּ,מִּדְבָּר
    2. 475185,475186
    3. in/on/at/with wilderness
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,wilderness
    7. -
    8. -
    9. 332987
    1. 475187
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 332988
    1. 475188
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 332989

OET (OET-LV)also jackals[fn] they_draw_out a_breast they_suckle young_of_their the_daughter_of people_of_my as_cruel wwww wwww[fn] in/on/at/with_wilderness.


4:3 OSHB variant note: תנין: (x-qere) ’תַּנִּים֙’: lemma_8568 n_1.1.0 morph_HNcbpa id_255on תַּנִּים֙

4:3 OSHB variant note: כי ענים: (x-qere) ’כַּ/יְעֵנִ֖ים’: lemma_k/3283 n_0.0 morph_HRd/Ncmpa id_25Zzg כַּ/יְעֵנִ֖ים

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

General Information:

Because of the lack of food in the city, the people of Jerusalem do not give their children all they need.

(Occurrence 0) the jackals offer the breast to nurse their cubs

(Some words not found in UHB: also/yet jackals offer breast nurse young_of,their daughter_of people_of,my as,cruel כי ענים in/on/at/with,wilderness )

This means that mother jackals feed their baby jackals.

(Occurrence 0) jackals

(Some words not found in UHB: also/yet jackals offer breast nurse young_of,their daughter_of people_of,my as,cruel כי ענים in/on/at/with,wilderness )

fierce wild dogs

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) the daughter of my people … like the ostriches in the desert

(Some words not found in UHB: also/yet jackals offer breast nurse young_of,their daughter_of people_of,my as,cruel כי ענים in/on/at/with,wilderness )

The people in Jerusalem are compared to ostriches because they are cruel to their children.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the daughter of my people has

(Some words not found in UHB: also/yet jackals offer breast nurse young_of,their daughter_of people_of,my as,cruel כי ענים in/on/at/with,wilderness )

This is a poetic name for Jerusalem, which is spoken of here as if it were a woman. See how you translated this in [Lamentations 2:11](../02/11.md). Alternate translation: “my people have” (See also: figs-personification)

(Occurrence 0) ostriches

(Some words not found in UHB: also/yet jackals offer breast nurse young_of,their daughter_of people_of,my as,cruel כי ענים in/on/at/with,wilderness )

large birds that abandon some of their eggs

TSN Tyndale Study Notes:

4:3 like ostriches: See also Job 39:13-16.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. also
    2. -
    3. 1437
    4. 475167
    5. S-Ta
    6. -
    7. Y-588
    8. 332972
    1. jackals
    2. -
    3. 8015
    4. K
    5. 475169
    6. S-Ncbpa
    7. -
    8. -
    9. 332974
    1. they draw out
    2. -
    3. 2482
    4. 475171
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 332976
    1. a breast
    2. -
    3. 7392
    4. 475172
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 332977
    1. they suckle
    2. -
    3. 3140
    4. 475173
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 332978
    1. young of their
    2. -
    3. 1561
    4. 475174,475175
    5. O-Ncmpc,Sp3fp
    6. -
    7. -
    8. 332979
    1. the daughter of
    2. -
    3. 1132
    4. 475176
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 332980
    1. people of my
    2. -
    3. 5620
    4. 475178,475179
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 332982
    1. as cruel
    2. -
    3. 3570,522
    4. 475180,475181
    5. P-R,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 332983
    1. wwww
    2. -
    3. 475182
    4. -C
    5. -
    6. -
    7. 332984
    1. wwww
    2. -
    3. 3285,3153
    4. K
    5. 475183
    6. S-Ncmpa
    7. -
    8. -
    9. 332985
    1. in/on/at/with wilderness
    2. -
    3. 844,3899
    4. 475185,475186
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 332987

OET (OET-LV)also jackals[fn] they_draw_out a_breast they_suckle young_of_their the_daughter_of people_of_my as_cruel wwww wwww[fn] in/on/at/with_wilderness.


4:3 OSHB variant note: תנין: (x-qere) ’תַּנִּים֙’: lemma_8568 n_1.1.0 morph_HNcbpa id_255on תַּנִּים֙

4:3 OSHB variant note: כי ענים: (x-qere) ’כַּ/יְעֵנִ֖ים’: lemma_k/3283 n_0.0 morph_HRd/Ncmpa id_25Zzg כַּ/יְעֵנִ֖ים

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 LAM 4:3 ©