Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lam C1C2C3C4C5

Lam 4 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear LAM 4:5

 LAM 4:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הָ,אֹכְלִים
    2. 475210,475211
    3. the ones eating
    4. -
    5. 398
    6. SV-Td,Vqrmpa
    7. the=ones_eating
    8. -
    9. Y-588
    10. 333008
    1. לְ,מַעֲדַנִּים
    2. 475212,475213
    3. on delicacies
    4. -
    5. 4574
    6. S-R,Ncbpa
    7. on,delicacies
    8. -
    9. -
    10. 333009
    1. נָשַׁמּוּ
    2. 475214
    3. they are desolate
    4. -
    5. 8074
    6. V-VNp3cp
    7. they_are_desolate
    8. -
    9. -
    10. 333010
    1. בַּ,חוּצוֹת
    2. 475215,475216
    3. in/on/at/with streets
    4. -
    5. 2351
    6. S-Rd,Ncmpa
    7. in/on/at/with,streets
    8. -
    9. -
    10. 333011
    1. הָ,אֱמֻנִים
    2. 475217,475218
    3. the nurtured
    4. -
    5. 539
    6. SV-Td,Vqsmpa
    7. the,nurtured
    8. -
    9. -
    10. 333012
    1. עֲלֵי
    2. 475219
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 333013
    1. תוֹלָע
    2. 475220
    3. crimson
    4. -
    5. S-Ncbsa
    6. crimson
    7. -
    8. -
    9. 333014
    1. חִבְּקוּ
    2. 475221
    3. they have embraced
    4. -
    5. 2263
    6. V-Vpp3cp
    7. they_have_embraced
    8. -
    9. -
    10. 333015
    1. אַשְׁפַּתּוֹת
    2. 475222
    3. ash heaps
    4. -
    5. 830
    6. O-Ncmpa
    7. ash_heaps
    8. -
    9. -
    10. 333016
    1. 475223
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 333017
    1. 475224
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 333018

OET (OET-LV)the_ones_eating on_delicacies they_are_desolate in/on/at/with_streets the_nurtured on crimson they_have_embraced ash_heaps.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) feast on

(Some words not found in UHB: the=ones_eating on,delicacies perish in/on/at/with,streets the,nurtured in purple embrace ash_heaps )

Alternate translation: “eat much”

(Occurrence 0) now starve in the streets

(Some words not found in UHB: the=ones_eating on,delicacies perish in/on/at/with,streets the,nurtured in purple embrace ash_heaps )

These people no longer have homes, so they live outside along the streets.

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Those who were brought up wearing scarlet clothing

(Some words not found in UHB: the=ones_eating on,delicacies perish in/on/at/with,streets the,nurtured in purple embrace ash_heaps )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “those who grew up wearing scarlet clothing” or “those who wore scarlet clothing when they were growing up”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) scarlet clothing

(Some words not found in UHB: the=ones_eating on,delicacies perish in/on/at/with,streets the,nurtured in purple embrace ash_heaps )

Here this phrase is a metonym for luxurious, expensive, and comfortable clothing, at least some of which was probably scarlet. Alternate translation: “luxurious clothing”

(Occurrence 0) now lie on piles of ashes

(Some words not found in UHB: the=ones_eating on,delicacies perish in/on/at/with,streets the,nurtured in purple embrace ash_heaps )

This is because they no longer have homes and soft beds.

TSN Tyndale Study Notes:

4:1-22 Although God’s people still experience his judgment, they will soon experience restoration.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. the ones eating
    2. -
    3. 1830,681
    4. 475210,475211
    5. SV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-588
    8. 333008
    1. on delicacies
    2. -
    3. 3570,4351
    4. 475212,475213
    5. S-R,Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 333009
    1. they are desolate
    2. -
    3. 7534
    4. 475214
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. -
    8. 333010
    1. in/on/at/with streets
    2. -
    3. 844,2680
    4. 475215,475216
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 333011
    1. the nurtured
    2. -
    3. 1830,694
    4. 475217,475218
    5. SV-Td,Vqsmpa
    6. -
    7. -
    8. 333012
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 475219
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 333013
    1. crimson
    2. -
    3. 8112
    4. 475220
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 333014
    1. they have embraced
    2. -
    3. 2435
    4. 475221
    5. V-Vpp3cp
    6. -
    7. -
    8. 333015
    1. ash heaps
    2. -
    3. 610
    4. 475222
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 333016

OET (OET-LV)the_ones_eating on_delicacies they_are_desolate in/on/at/with_streets the_nurtured on crimson they_have_embraced ash_heaps.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 LAM 4:5 ©