Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Zec C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17

OET interlinear ZEC 11:16

 ZEC 11:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 542277
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    9. 379197
    1. הִנֵּה
    2. 542278
    3. here
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. here!
    8. -
    9. -
    10. 379198
    1. 542279
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 379199
    1. אָנֹכִי
    2. 542280
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 379200
    1. מֵקִים
    2. 542281
    3. [am] about to raise up
    4. -
    5. V-Vhrmsa
    6. [am]_about_to_raise_up
    7. -
    8. -
    9. 379201
    1. רֹעֶה
    2. 542282
    3. a shepherd
    4. -
    5. O-Vqrmsa
    6. a_shepherd
    7. -
    8. -
    9. 379202
    1. בָּ,אָרֶץ
    2. 542283,542284
    3. on the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. on_the=earth
    8. -
    9. -
    10. 379203
    1. הַ,נִּכְחָדוֹת
    2. 542285,542286
    3. the perishing
    4. -
    5. 3582
    6. O-Td,VNsfpa
    7. the,perishing
    8. -
    9. -
    10. 379204
    1. לֹא
    2. 542287
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 379205
    1. 542288
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 379206
    1. יִפְקֹד
    2. 542289
    3. he will visit
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_visit
    7. -
    8. -
    9. 379207
    1. הַ,נַּעַר
    2. 542290,542291
    3. the young
    4. -
    5. 5289
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,young
    8. -
    9. -
    10. 379208
    1. לֹא
    2. 542292
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 379209
    1. 542293
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 379210
    1. יְבַקֵּשׁ
    2. 542294
    3. he will seek
    4. -
    5. 1245
    6. V-Vpi3ms
    7. he_will_seek
    8. -
    9. -
    10. 379211
    1. וְ,הַ,נִּשְׁבֶּרֶת
    2. 542295,542296,542297
    3. and the broken
    4. -
    5. 7665
    6. O-C,Td,VNsfsa
    7. and,the,broken
    8. -
    9. -
    10. 379212
    1. לֹא
    2. 542298
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 379213
    1. יְרַפֵּא
    2. 542299
    3. he will heal
    4. -
    5. 7495
    6. V-Vpi3ms
    7. he_will_heal
    8. -
    9. -
    10. 379214
    1. הַ,נִּצָּבָה
    2. 542300,542301
    3. the healthy
    4. -
    5. 5324
    6. O-Td,VNrfsa
    7. the,healthy
    8. -
    9. -
    10. 379215
    1. לֹא
    2. 542302
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 379216
    1. יְכַלְכֵּל
    2. 542303
    3. he will sustain
    4. -
    5. 3557
    6. V-Vli3ms
    7. he_will_sustain
    8. -
    9. -
    10. 379217
    1. וּ,בְשַׂר
    2. 542304,542305
    3. and flesh of
    4. -
    5. 1320
    6. SO-C,Ncmsc
    7. and,flesh_of
    8. -
    9. -
    10. 379218
    1. הַ,בְּרִיאָה
    2. 542306,542307
    3. the fat
    4. -
    5. 1277
    6. O-Td,Aafsa
    7. the,fat
    8. -
    9. -
    10. 379219
    1. יֹאכַל
    2. 542308
    3. he will eat
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_eat
    8. -
    9. -
    10. 379220
    1. וּ,פַרְסֵי,הֶן
    2. 542309,542310,542311
    3. and hoofs of their
    4. -
    5. 6541
    6. O-C,Ncfpc,Sp3fp
    7. and,hoofs_of,their
    8. -
    9. -
    10. 379221
    1. יְפָרֵק
    2. 542312
    3. he will tear off
    4. -
    5. 6561
    6. V-Vpi3ms
    7. he_will_tear_off
    8. -
    9. -
    10. 379222
    1. 542313
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 379223
    1. 542314
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 379224

OET (OET-LV)If/because here I [am]_about_to_raise_up a_shepherd on_the_earth the_perishing not he_will_visit the_young not he_will_seek and_the_broken not he_will_heal the_healthy not he_will_sustain and_flesh_of the_fat he_will_eat and_hoofs_of_their he_will_tear_off.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) I am about to set in place a shepherd in the land

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when see/lo/see! I raise_up shepherd on_the=earth the,perishing not care_for the,young not seek and,the,broken not heal the,healthy not sustain and,flesh_of the,fat devour and,hoofs_of,their tearing_off )

Here “set in place” is an idiom. Alternate translation: “I am about to appoint a shepherd in the land” or “I am about to put a shepherd in charge in the land”

(Occurrence 0) the fattened sheep

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when see/lo/see! I raise_up shepherd on_the=earth the,perishing not care_for the,young not seek and,the,broken not heal the,healthy not sustain and,flesh_of the,fat devour and,hoofs_of,their tearing_off )

Alternate translation: “the fattest sheep” or “the best sheep”

(Occurrence 0) will tear off their hooves

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when see/lo/see! I raise_up shepherd on_the=earth the,perishing not care_for the,young not seek and,the,broken not heal the,healthy not sustain and,flesh_of the,fat devour and,hoofs_of,their tearing_off )

This was probably done as an act of cruelty.

TSN Tyndale Study Notes:

11:16 Tear off their hooves is a Hebrew idiom for a wanton and ravenous search for the last morsel of edible meat on an animal carcass (see Mic 3:3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 542277
    5. S-C
    6. S
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 379197
    1. here
    2. -
    3. 1800
    4. 542278
    5. S-Tm
    6. -
    7. -
    8. 379198
    1. I
    2. -
    3. 624
    4. 542280
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 379200
    1. [am] about to raise up
    2. -
    3. 6759
    4. 542281
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 379201
    1. a shepherd
    2. -
    3. 7038
    4. 542282
    5. O-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 379202
    1. on the earth
    2. -
    3. 844,435
    4. 542283,542284
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 379203
    1. the perishing
    2. -
    3. 1830,3475
    4. 542285,542286
    5. O-Td,VNsfpa
    6. -
    7. -
    8. 379204
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 542287
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 379205
    1. he will visit
    2. -
    3. 6154
    4. 542289
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 379207
    1. the young
    2. -
    3. 1830,4916
    4. 542290,542291
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 379208
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 542292
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 379209
    1. he will seek
    2. -
    3. 1202
    4. 542294
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. -
    8. 379211
    1. and the broken
    2. -
    3. 1922,1830,7472
    4. 542295,542296,542297
    5. O-C,Td,VNsfsa
    6. -
    7. -
    8. 379212
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 542298
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 379213
    1. he will heal
    2. -
    3. 7045
    4. 542299
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. -
    8. 379214
    1. the healthy
    2. -
    3. 1830,5019
    4. 542300,542301
    5. O-Td,VNrfsa
    6. -
    7. -
    8. 379215
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 542302
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 379216
    1. he will sustain
    2. -
    3. 3558
    4. 542303
    5. V-Vli3ms
    6. -
    7. -
    8. 379217
    1. and flesh of
    2. -
    3. 1922,1226
    4. 542304,542305
    5. SO-C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 379218
    1. the fat
    2. -
    3. 1830,1205
    4. 542306,542307
    5. O-Td,Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 379219
    1. he will eat
    2. -
    3. 681
    4. 542308
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 379220
    1. and hoofs of their
    2. -
    3. 1922,6081
    4. 542309,542310,542311
    5. O-C,Ncfpc,Sp3fp
    6. -
    7. -
    8. 379221
    1. he will tear off
    2. -
    3. 6165
    4. 542312
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. -
    8. 379222

OET (OET-LV)If/because here I [am]_about_to_raise_up a_shepherd on_the_earth the_perishing not he_will_visit the_young not he_will_seek and_the_broken not he_will_heal the_healthy not he_will_sustain and_flesh_of the_fat he_will_eat and_hoofs_of_their he_will_tear_off.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ZEC 11:16 ©